La main gauche et la main droite sont énantiomorphes.
左手和右手是左右对称的。
La construction a reproduisé symétriquement le bâtiment original.
这一工程对称地建了最初的楼房。
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
Il faut corriger les déséquilibres et les dissymétries dans l'économie internationale.
必须纠正国际济中的不平衡和不对称状况。
Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.
这似乎更困难,因为两项提案毫不对称。
L'AMNA-11 a mis en avant cette «double proportionnalité».
争取非农产准入11国强调,这是“双对称”。
La fracture numérique continue à creuser les écarts économiques, sociaux et culturels.
数字鸿沟继续济、社会和文化的不对称。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一对策必须是聪明的、适度和对称的。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个例子,以说明这一不对称方法的价值。
C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.
这是一不对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。
Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.
信息不对称了增长不对称。
Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.
不能让这种不对称的情形永远继续下去,必须纠正这种情形。
En effet, le rapport affiche un remarquable dosage d'harmonie, de symétrie et d'attraits logique.
报告确实非常和谐、对称并在逻辑上具有吸引力。
À cet égard, il fallait remédier à l'asymétrie des engagements du Cycle d'Uruguay pour le mode 4.
在这方面,需要纠正乌拉圭回合在有关方式4的承诺上的不对称性。
Ces chiffres illustrent le caractère dissymétrique de l'évolution des TIC dans le monde actuel.
这些数字说明,在当今世界上,信息和通信技术发展具有不对称的特点。
L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.
不对称的现象也存在于金融领域。
La crise asiatique a ainsi ajouté une dimension nouvelle à l'asymétrie.
因此,亚洲危机使不对称现象增加了一个新的层面。
Il faut éliminer les graves asymétries, incohérences et inégalités du système commercial actuel.
当前的贸易体制中存在的严不对称、前后不一和不平等现象必须得到解决。
En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.
此外,世贸组织的决策进程不对称。
Ces asymétries n'étaient pas encore résorbées, s'accentuant au contraire du fait du processus de mondialisation.
今天,这些不对称状况非但并未消失,反而因全球化进程而更趋严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa forme comme sa couleur répondent à l’esthétique symétrique et contrastée du moment.
它的形状和颜色都很符合当时的对称对比美学的风格。
Les plats furent symétriquement posés sur la nappe, et nous prîmes place à table.
餐盘对称地摆放在桌布上,们在桌边就位。
C'était hyper important pour moi d'avoir la symétrie pour structurer cet espace.
对来说,这个空间结构的对称性非常重要。
Et je viens surtout rattraper, on n'a jamais la bouche symétrique.
而刚刚在补一下,们永远不会有一张对称的嘴。
Le col levé, les deux bords symétriques, c’est le modèle standard du Tang Zhuang.
立起的领子,对称的衣襟,是唐装的标准样式。
Pourquoi? Bien parce que, au naturel, personne n'a des sourcils parfaits, ni 100% symétriques.
什么?嗯,通常没有人有完美的毛,也没有100%对称的毛。
Et puis ici, elle n'est pas régulière.
这儿也不对称。
Quatre plates-bandes garnies d’églantiers maigres entouraient symétriquement le carré plus utile des végétations sérieuses.
有四个对称的花坛,上面种了稀疏的野蔷薇,围着一方比野花更重要、更有用的菜地。
Son arche aussi est donc unique, et asymétrique, plus aiguë d'un côté que de l'autre.
桥拱也很独特,而且不对称,拱门一边比另一边尖。
Ces pelouses symétriques sont visibles depuis chaque pièce du palais.
这些对称的草坪从宫殿的每个房间都能看见。
S’étendant sur 273 hectares, vous y observerez des bâtiments anciens et un parc d’une symétrie remarquable.
占地二百七十三公顷,在这里您将看到古老的建筑和轴对称的公园。
Ce n'est pas symétrique ni parfait.
它既不对称也不完美。
Je sais que les mots qui portent chance doivent avoir une symétrie gauche-droite et être bien assortis.
知道要左右对称,吉祥的文字一一对应。
Adapte ses yeux aux sourcils. Dessine le gauche bien rond, puis fais un demi-cercle pour le droit.
把他的眼睛和毛画对称。左边的画一圈,然后给右边的画一个半圆。
La France a la forme d’un hexagone dont les axes nord-sud et est-ouest ont une longueur d’environ 950 kilomètres.
法国领土呈现六边形,南北、东西对称,长度均约950 千米。
Cette rampe a été supprimée depuis, pour la symétrie ; les chevaux crèvent de soif, mais l’œil est flatté.
了整齐对称,这个斜坡后来被整修不存在了。马儿渴得要死,但人的眼睛是舒适了。
Le pont est donc entièrement asymétrique, et il ne peut se reposer sur aucune pile au milieu du cours d'eau.
此,这座桥完全是不对称的,不能停靠在水道中间的任何一个桥墩上。
Voilà la grenouille coiffée de ces 2 mollusques, dans une symétrie parfaite.
这是上面有这 2 只软体动物的青蛙,完美对称。
Et cette forme fait aussi penser à un mouvement de va-et-vient symétrique.
而且这种形状也让人联想到对称的来回运动。
Encore un mot de football avec un déplacement sympbolique du président de l'UEFA.
足球的另一个词与欧足联主席的对称之旅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释