Le PMA qui a profité le plus du schéma japonais est le Myanmar (crevettes).
缅日本法中受益最多最不发达国家(对虾)。
L'ancien schéma offrait déjà des préférences très importantes pour de nombreux produits industriels; le nouveau accorde en outre l'accès en franchise à des produits agricoles et à des produits halieutiques supplémentaires, comme les filets de poisson congelés et les crevettes.
根据先前法,许多工业品已经享有影响深远市场准入优惠,新法进一步改善了市场准入优惠,给予许多额外农产品和渔产品(如冷冻鱼片)以及对虾以免税待遇。
Des problèmes ont surgi du fait que Cuba était dans l'incapacité de tirer parti de son potentiel d'exportation (à savoir café, miel, cigares et cigarettes, homards, crevettes et produits de l'aquaculture) vers le marché le plus proche et le plus important, celui des États-Unis.
由于无法利用该国出口潜力向最近和最重要市场——美国——出口产品(例如咖啡、蜂蜜、雪茄和香烟、龙虾、对虾和水产品),诸多问题因而产生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。