有奖纠错
| 划词

J’ai une règle : deux bulles par planche, au maximum trois.

有这么,两话框画中,最多是三

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门, 不许某人上门, 不许上诉, 不恤, 不续订,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

On poursuit la lecture des pages, des cases et des bulles dans le sens inversé.

以相反的方向阅读页面、对话框里面的内容。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'utilisation des filactères, les fameuses bulles, se développe à la fin du XIXe siècle.

19 世纪末,对话框(著名的泡泡)的用得以发展。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est comme une planche de BD, sans les bulles.

就像漫画的插图画一样,不会有类似的“对话框圈”。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En plus d'apporter un soin particulier au décor et aux couleurs de ses dessins, il est aussi le premier à utiliser des cases de formes et de tailles différentes dans ses pages, pour donner plus d'efficacité au récit.

注意绘画的装饰和色彩外,他还率先在页面中用不同形状和大小的对话框,以提高叙事效率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接