On prend le bus pour aller au Jardin de Luxembourg!
我地坐去卢森堡公园呀!
Il crée sa propre société de transports en minibus.
他开创了自己的小型运输公司。
Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.
两年轻姑娘来我去的方向。
Le 14 juillet 1789, le peuple parisien prit la Bastille.
1789年7月14日,黎人民攻占了狱。
Aujourd'hui, dans le bus, regards en coin avec un mec.
今天在上,当我盯着一壮汉看的时候。
Demain, le peuple de Paris fêtera l'anniversaire de la prise de la Bastille.
翌日,黎人民将庆祝攻占狱的又一周年。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的进了河里。
Le Gouverneur de Bassorah a survécu à plusieurs attentats.
拉省长数次遇袭逃生。
Les problèmes de transport subsistent entre Umm Qasr et Bassorah en particulier.
继续遭遇运输,尤其从乌姆卡斯尔到拉的运输,拉地区仓库的存储空间仍然是。
Seize personnes innocentes ont été tuées lorsque leur autobus a explosé.
无辜人在他们乘坐的爆炸时死亡。
Une initiative analogue a eu lieu à Bassorah.
在拉也开展了一项类似的工作。
Shah a déclaré que le maître de l'ouvrage était l'Administration portuaire iraquienne de Bassora.
据称雇主为伊拉克拉港务局。
Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.
空中客车(又称空中),是世界先进的民航飞机制造公司。
La technique moderne facilite grandement les déplacements des handicapés en autocar.
现代技术已大大便利了残疾人的旅行。
Cette assistance sera maintenue, par exemple en ce qui concerne l'antenne de Bassorah.
将继续这样做,例如建立拉外地办事处。
Des convois de rapatriement ont commencé en novembre dernier, beaucoup d'entre eux vers Bassora.
遣返车队于去年11月出发,其中许多车辆是开往拉。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
拉空军基地的间接火力袭击事件次数减少,规模缩小。
Les équipes de vérification se sont rendues dans les gouvernorats d'Erbil, Bassorah, Ninive et Babil.
审计小组访了埃尔比勒、拉、尼尼微和比勒。
Aux termes du contrat, Energoprojekt devait fournir des services consultatifs d'ingénierie pour deux villas à Bassorah.
合同规定Energoprojekt就拉的两幢别墅提供工程咨询服务。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到拉空军基地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on va prendre le mini bus !
我们要乘迷你!
Le bus est là, on y va ?
来了,我们走吧?
Alors, il se trouve au métro Bastille.
呃,底地铁站那里。
Allez, je prends un bus direction le nord du Vietnam.
好了,我要坐去越南北部。
Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.
至于弹药,有人说它们被存储底狱。
Le comité central, qui était la tête, avait deux bras, la société d’Action et l’Armée des Bastilles.
行动社和底军。
Vous voulez aller à la Bastille? C'est bien facile!
您想去底站吗?很容易!
Le bus repart. Il s’arrête à un deuxième arrêt mais personne ne descend.
启动,第二站停下,没有人下车。
En route donc pour la Bastille.
因此,便从底狱开始。
Eh bien, vous devez descendre à la station « Bastille » .
哦,您应该" 底狱〃站下。
Vous devez aller là-bas et prendre le 33 et après on va vous emmener devant.
你要那里拿坐33号,会直接带你去。
Mais est-ce qu'on peut parler du confort des bus couchettes, s'il vous plaît ?
不过,我们能谈谈卧铺的舒适度吗?
Mon lieu préféré c'est la Bastille.
我最喜欢的地方是底狱。
Excusez-moi, madame. La place de la Bastille, s'il vous plaît?
对不起(劳驾), 夫人,请问底广场怎么走?
Voilà à quoi servait l’éléphant de la Bastille.
这便是底广场上那头大象的用处。
Ah, je suis place de la Bastille. - OK, j'arrive.
啊,我底狱广场上。好的,我来了。
Pour aller à l'Opéra-Bastille, à quelle station est-ce que je dois descendre ?
去歌剧院-底狱,我该哪站下?
En général, ils pensent que c’est en la mémoire de la prise de la Bastille uniquement !
他们通常以为这只是为了纪念攻占底狱!
Elle incarne l’unité, la réconciliation des Français, et célèbre également la prise de la Bastille.
它体现了法国人的团结和和解,同时也庆祝攻占底狱。
Par exemple : Je suis place de la Bastille. Donc, essayez de retenir.
我底狱广场。你们要试着记住这一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释