Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特
齐的帮
?
À cette fin, il peut chercher à se procurer les listes des clients d'une entité ou ses répertoires internes pour se forger une identité, afin de rendre la fraude crédible ou de repérer d'éventuels complices.
为此,某个实体的客户名单可能被索取,以便确定可能的受害者,该实体的内部电话名录可能被索取,欺诈者可能用来为自己找到一种身份,使欺诈行为具有可信性,或确定可能的帮
。
La KFOR et la MINUK sont ainsi devenues les complices des crimes les plus graves contre les Serbes et autres non-Albanais et sont les principaux responsables de l'absence de toute sécurité pour les Serbes et autres non-Albanais dans la province.
因此,驻科部队和科索沃特派团实际上已成为针对塞族人和其他非阿族人犯下最严重罪行的帮
,并造成塞族人和其他非阿族人缺少最起码的安全保障。
La KFOR et la MINUK sont ainsi devenues les complices des crimes les plus graves commis contre les Serbes et autres non-Albanais et sont les principaux responsables de l'absence de toute sécurité pour les Serbes et autres non-Albanais dans la province.
因此,驻科部队和科索沃特派团已成为对塞族人和其他非阿族人犯下滔天大罪的罪犯的帮
,应对塞族人和省内其他非阿族人得不到基本安全保障的状况负责。
Cela permettra de s'attaquer à toute une série de problèmes tels que le cadre légal pour traiter les groupes terroristes et leurs acolytes, les procédures d'extradition, le contrôle aux frontières et la protection des ports maritimes et de la navigation maritime.
这些机制可以处理一系列问题,例如对付恐怖集团及其帮
的法律框架、引渡程序、边境管制、港口保护和海洋运输。
Si l'on compare les dispositions susmentionnées de l'article 38 du Code pénal visant l'assistant à l'alinéa b) du paragraphe 1 de la résolution 1373 (2001), il est évident que le Conseil de sécurité demande que soit érigé en infraction le fait de prêter assistance à des terroristes.
比较《刑法典》第38条关于帮
的上述规定和第1373(2001)号决议第1段(b)分段,后者显然也规定协助恐怖主义的行为为犯罪活动。
Le travail mené sur les questions liées à l'administration de la justice devrait prendre en compte les éléments portant sur le droit à une procédure régulière, définis dans une autre partie du rapport, de sorte que la communauté internationale évite d'être complice de la perpétration de crimes de guerre.
在就司法裁判问题开展工作时,应该考虑到本报告其他部分阐述的正当程序权利的问题,这可以使国际社会避免成为实施战争罪的帮
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La presse fait à l'époque du deputy le coupable idéal : homme noir en apparence respectable sous l'uniforme de la police, il serait en fait un personnage dangereux, aux pulsions incontrôlables et complice de nombreux malfrats de la région.
当时,媒体把副警长描绘成理想中的罪魁祸首:
表面上是个穿着警服、受人尊敬的黑人,实际上却是个危险人物,有着难以控制的冲动,也是当地许多暴徒的帮凶。