有奖纠错
| 划词

Que jaime à faire apprendre un nombre utile aux sages!

我好想学会先贤们一个数字!

评价该例句:好评差评指正

Mais, certains adjectifs très courants sont placés devant le nom.

但是,一些形容词置于名词前。

评价该例句:好评差评指正

Société Certains hôtels offrent aux clients des nécessités journalières.

公司可为客户提供一些宾馆日品。

评价该例句:好评差评指正

Il est souvent utilisé comme enrobage ou garniture décorative.

白巧克力作涂层或点缀配菜。

评价该例句:好评差评指正

L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.

一是PIB,表示国内生产总值。

评价该例句:好评差评指正

Cela vous dirait-il d' aller visiter le Musée d' histoir...

法语句子--博物馆 法语日语 您有意去参观自然博物馆吗?

评价该例句:好评差评指正

Le système le plus couramment utilisé est celui des « deux piles ».

办法称为“双堆制”:采掘者为联阵和自各采掘一堆含钻沙石。

评价该例句:好评差评指正

La pratique de l'Organisation des Nations Unies concernant la tenue de séances privées a évolué.

联合国在非公开(本文中更“封闭”一词)会议方面做法有所演变。

评价该例句:好评差评指正

Les autres représentent des décaissements selon la définition retenue.

其他项下数额按定义统计。

评价该例句:好评差评指正

On en vint alors communément à remplacer l'expression administration publique par celle de gestion publique.

经不是公共行政,而成为公共管理。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont le plus souvent entraîné un blâme et des mesures d'éducation surveillée.

训诫和教育监督是最措施。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes en place au PNUD étaient partagés avec l'UNOPS.

开发计划署现有系统也是项目厅系统。

评价该例句:好评差评指正

La terminologie habituelle n'était pas très utile; une approche possible consisterait à chercher des critères pertinents.

语帮助不大,寻找相关标准可能是个办法。

评价该例句:好评差评指正

La prise de clichés est déjà courante dans de nombreuses opérations.

在许多业务中,拍摄照片经是作法,数字摄影使得照片能够与登记数据储存在一起,因此,在难民专员办事处业务中,现在这是较为标准作法。

评价该例句:好评差评指正

Les accords volontaires étaient apparemment d'application courante dans les secteurs de l'énergie et de l'industrie.

在能源和工业部门,自愿协议看来也是政策工具一。

评价该例句:好评差评指正

Le viol systématique est devenu une arme de guerre courante.

蓄意强奸现成为战争武器。

评价该例句:好评差评指正

Il est populaire d'utiliser un muguet dans un mariage en France,parce qu'il représente le bonheur .

在法国婚礼上铃兰很,应该它代表着幸福。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits d'exportation nécessités journalières.

主要出口日品。

评价该例句:好评差评指正

Les personnifications sont fréquentes en poésie.

拟人法在诗里是

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les blagues se développèrent, l'un des pièges les plus courants était l'offrande de faux poissons.

所以当愚人节捉弄人习俗流传开来,捉弄人最手段就是赠送假鱼啦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné, Sévillan, sevillana, sévillane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨 Les Misérables 四部

Sur ce, le langage usuel donne au soufflet pour synonyme camouflet.

于是日常用语便以camouflet为“耳光”的同义词。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Tu as mangé une vache enragée » , c'est un peu moins courant.

Tu as mangé une vache enragée没有它们常用

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans le registre courant, Quand est-ce que c'est l'anniversaire de Delphine ?

常用语中,要加个est-ce que。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais bon, on n'utilise pas ce verbe très souvent.

好吧,这个动词不是很常用

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais alors, pourquoi dit-on souvent que la langue la plus parlée, c'est l'anglais ?

可是,为什么人们经常说,英语是最常用的语言

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Ça me gonfle! " c'est assez courant c'est assez familier.

“这让我很烦!”这很常用也很通俗。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

– Aujourd’hui, on va voir 10 expressions très communes avec des animaux.

今天,我们要来看10个和动物有关的常用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Donc les ados à la place des adolescents aussi. Oui, les ados, très très utilisé.

Ados来代替adolescents。Ado很常用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Mais c'est peut-être vélo, non, le plus utilisé ?

但最常用的缩略词可能是vélo吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Donc voilà, c'est une expression vraiment très utilisée dans le monde du travail.

所以这个在工作领域真的很常用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Pour l’entreprise, on utilise très souvent dans un registre familier, une boîte.

在通俗用语中,我们常用boîte来指公司。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un mot qui est un peu moins utilisé.

glace是一个现在不太常用的词。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'ailleurs, sur les 10 noms français les plus courants, 7 sont des prénoms.

另外,在法国最常用的10个姓氏中,有7个是名字。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mais le plus souvent on emploie cette locution dans le domaine informatique.

但这个短语最常用于信息领域。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ces pierres ressemblent aux sceaux que les Chinois utilisent souvent.

这些字块就像中国人常用的印章。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On l'utilise assez souvent pour l'argent, les économies.

常用于钱财、经济方面。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On utilise souvent cette expression pour parler d'une information inédite.

我们常用这个词来谈论新消息。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce n'est pas vraiment une erreur mais cette construction appartient au registre familier.

这个不是错误,但这个结构属于日常用语。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Mettre le paquet" là encore c'est une expression assez utilisée.

Mettre le paquet,这个也挺常用的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Souvent dans les poissons, les viandes, et parfois les légumes.

烧鱼、烧肉时常常用到,有时候烧蔬菜时也会用到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sexothérapeute, sexothérapie, sex-ratio, sex-shop, sextant, s'extasier, sexte, sextet, sextidi, sextillion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端