有奖纠错
| 划词

L'ami aime en tout temps, Et dans le malheur il se montre un frère.

朋友乃时常亲爱。弟兄为患难而生。

评价该例句:好评差评指正

Continuons de prier pour les frères et sœurs qui sont dans la faiblesse de santé.

求神继续看顾心灵或身体有软弱的弟兄姐妹。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd hui après le culte, nous allons partager le repas ensemble. Veuillez donc rester.

今天主日崇拜后请弟兄姐妹留步,大家起聚餐。

评价该例句:好评差评指正

Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis?ton père, la mère, ta soeur ou ton frère?

神秘之人,说说看,最爱谁?的父亲,母亲,的姐妹弟兄

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes doivent être réglés par nos frères et nos soeurs congolais eux-mêmes.

这些问题应由我们刚果的弟兄姐妹们自己解决。

评价该例句:好评差评指正

Egalement, la femme du Pasteur Peter Yang (Li-Ui) a le lumbago.Prions aussi pour elle.

并为切身体有病、心灵有不安的弟兄姐妹献上告,愿身心灵重新得力,荣耀主祢的恩典。

评价该例句:好评差评指正

Le montant reçu par le client a été conservé dans une mallette appartenant aux frères.

该当事人收到的款项放在他们弟兄俩的只公文包里。

评价该例句:好评差评指正

Il nous appartient de faire tous les sacrifices pour aider notre peuple à Gaza.

我们必须不惜切珍贵的东西,以帮助我们在加沙的弟兄

评价该例句:好评差评指正

4 Joseph dit à ses frères: Approchez-vous de moi.

4 约瑟又对他弟兄们说,请们近前来。

评价该例句:好评差评指正

Combien de frères avez-vous?

—J'en ai trois. 您有几个弟兄? — —有三个。

评价该例句:好评差评指正

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

教会要组织个探访队,个礼拜次,请有心在这事工上服侍和需要被探访的弟兄姐妹,向曼玲姐妹报名。

评价该例句:好评差评指正

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神的看见神的大能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹的合事奉,发挥耶稣基督的大爱精神。

评价该例句:好评差评指正

24 Puis il congédia ses frères, qui partirent;et il leur dit: Ne vous querellez pas en chemin.

24 于约瑟打发他弟兄们回去,又对他们说,们不要在路上相争。

评价该例句:好评差评指正

28 Il dit à ses frères: Mon argent a été rendu, et le voici dans mon sac.

28 就对弟兄们说,我的银子归了,看哪,仍在我口袋里。

评价该例句:好评差评指正

C est pour ça qu on aimerait que les frères et s urs puissent venir en famille pour adorer le Seigneur ensemble.

诚邀弟兄姐妹和家人同前来崇拜。

评价该例句:好评差评指正

Ses frères auraient obtenu une ordonnance de mise en liberté sous caution que la police aurait refusé de prendre en compte.

据说,他的弟兄设法请有关方面下达了交保释放的命令,但,据说警方不愿接受这命令。

评价该例句:好评差评指正

6 Mais les enfants que tu as engendrés après eux seront à toi;ils seront appelés du nom de leurs frères dans leur héritage.

6 在他们以后所生的就的,他们可以归于他们弟兄的名下得产业。

评价该例句:好评差评指正

14 Juda et ses frères arrivèrent à la maison de Joseph, où il était encore, et ils se prosternèrent en terre devant lui.

14 犹大和他弟兄们来到约瑟的屋中,约瑟在那里,他们就在他面前俯伏于地。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes handicapées sont aussi nos frères et s urs et il est normal qu ils puissent accéder à l ensemble de l établissement.

其实,走动不便的也我们弟兄姐妹,我们也愿意为他们提供方便。

评价该例句:好评差评指正

14 Que le Dieu tout puissant vous fasse trouver grâce devant cet homme, et qu'il laisse revenir avec vous votre autre frère et Benjamin!

14 但愿全能的神使们在那人面前蒙怜悯,释放们的那弟兄和便雅悯回来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


稠度, 稠度计, 稠度试验, 稠度系数, 稠度仪, 稠度指数, 稠厚, 稠糊, 稠化的, 稠环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

À bas les lâches ! à bas les faux frères !

“打倒胆小鬼!打倒假!”

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Mus par cette pensée, les frères Cointet vinrent parler à David Séchard.

俩存着这心思去跟大卫·赛夏谈判。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Son frère Théo lui donne souvent de l'argent pour l'aider à vivre.

西奥经常在生活中给予金钱上帮助。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Mes frères, ayez pitié ! voyez comme on souffre autour de vous. »

们,发发善心吧!看看你们四周人多么受罪!”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le dragon et le Suisse l’avaient suivi, tous les camarades avaient suivi le dragon et le Suisse.

那位龙骑兵和那位瑞士雇佣兵跟随其后,所有们又跟着俩走过来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Frères, qui meurt ici meurt dans le rayonnement de l’avenir, et nous entrons dans une tombe toute pénétrée d’aurore.

们,谁在这儿去就是在未来光明中。我们将进入一充满曙光坟墓。”

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ce premier perfectionnement de la typographie fut tellement incontestable, qu'aussitôt après en avoir vu l'effet, les frères Cointet l'adoptèrent.

这是改进印刷第一步,成绩卓著,库安泰看了立刻仿效。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Elles vous demandent: " Quel âge a-t-il? Combien a-t-il de frères? Combien pèse-t-il? Combien gagne son père? "

多大年纪呀?呀?体重多少呀?父亲挣多少钱呀?”

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Cham, père de Canaan, vit la nudité de son père, et il le rapporta dehors à ses deux frères.

迦南父亲含,看见父亲赤身,就把带到外边告诉

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Tranquillement ! Tranquillement ! Tranquillement frère, y'a une technique.

- 悄无声息!悄悄地!悄悄地,有一种技巧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Frère Théophane habite depuis 5 ans dans ces murs.

- Theophane 已经在这些围墙内生活了 5 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Frère Rupert s'émerveille encore de l'impressionnante collection d'ouvrages... - Ca, c'est intéressant!

鲁珀特仍然对令人印象深刻藏书感到惊奇... - 这很有趣!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'occasion pour frère Rupert de prendre de la hauteur et de s'y photographier pour nourrir son compte Instagram.

鲁珀特有机会长高并在那儿自拍以养活 Instagram 帐户。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Joseph répondit: Je cherche mes frères; dis-moi, je te prie, où ils font paître leur troupeau.

约瑟回答说:" 我寻求我们。告诉我,我求求你,们在哪里放牧羊群。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Gédéon Spilett demandait plaisamment si ces agiles et robustes quadrumanes ne les considéraient pas, ses compagnons et lui, comme des frères dégénérés !

吉丁-史佩莱打趣说,也许这些活泼愉快四足动物会把们当作是自己退化了呢!

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ésaü dit: Je suis dans l'abondance, mon frère; garde ce qui est à toi.

以扫说:" 我,我是丰盛。保留属于你东西。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Oui, mes frères, leur disait-il, je passerai ici la journée, la nuit, ainsi que toutes les journées, et toutes les nuits qui suivront.

“是,我们,”们说,“我要在这里度过白天,黑夜,以及此后年有白天和年有黑夜。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Jacob dit aux bergers: Mes frères, d'où êtes-vous?

雅各对牧羊人说:" 我们,你们从哪里来?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Puis, rien n’était venu. Cette grande espérance morte abattait les courages. Sur qui compter maintenant, puisque leurs frères eux-mêmes les abandonnaient ?

此后就再也没有寄什么来。巨大希望幻灭,挫伤了大家锐气。现在,连自己也不管们了,还指望谁呢?

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Pharaon dit à Joseph: Dis à tes frères: Faites ceci.

法老对约瑟说:告诉你们们:你们这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


稠调味汁, 稠液比重计, 稠液状软组织, 稠粘, 稠粘的, , 愁肠, 愁肠百结, 愁肠寸断, 愁城,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接