L'autorisation accordée ne leur a pas été notifiée non plus.
更没有得关于已得授权通知。
Tous les statuts sont accessibles à la fille comme aux garçons.
男孩所能得地位,女孩也能得。
Le sens des responsabilités s'est accru et les chevauchements d'activités ont diminué.
问责制得了加强,重复性得了减少。
On m'a assuré que le projet de résolution bénéficiait d'un large appui.
我得证是,决草会得广泛支持。
Certaines d'entre elles ont été acceptées, mais un certain nombre d'autres ne l'ont pas été.
其中一些建得接受,而另一些建没有得接受。
Certains pays qui ont manifestement des besoins reçoivent un financement négligeable sinon aucun.
一些无疑需要援助国家得很少或完没有得经费。
Ces droits sont prévus par la loi et exercés dans la pratique.
这些权利在法律中得规定,并在实践中得行使。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得这种帮助,而且可以得更多帮助。
Le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 doit être radicalement revu avant d'être adopté.
2009两年期拟预算必须得彻底修订,才能得接受。
Les peuples de la région méritent, et en fait exigent, mieux que cela.
本地区人民应该得、而且事实上要求得更有效帮助。
Cette question doit, en toutes circonstances, recevoir le haut degré de priorité qu'elle mérite.
这一问题在任何情况下都必须得应该得最高优先关注。
Ces activités doivent être maintenues, voire renforcées et diversifiées.
这些活动不仅必须得维持,也必须得加强并予以多样化。
Il a constaté que cinq recommandations avaient été appliquées intégralement et quatre partiellement.
委员会发现,五项建已得充分执行,四项只得部分执行。
Des programmes à objectif unique continuent cependant à mobiliser l'attention et l'appui.
然而,为得关注和支助,侧重单一事项继续得开展。
Il convient de former de nouveaux instructeurs qualifiés et d'assurer le recyclage des anciens.
新培训人员需要得训练和证书;而老培训人员需要得再培训。
Selon leur adresse inscrite, certains propriétaires reçoivent un crédit d'impôt et d'autres pas.
根据他们记录地址,有些业主得了税额减免,有些则没有得。
J'espère que l'on développera cette idée et qu'elle obtiendra un large soutien.
我希望,这一意见可得进一步发展,并且能够得广泛支持。
Il faut que l'accord de Charm al-Cheikh soit appliqué.
沙姆沙伊赫协定必须得执行。
Nous espérons que le programme approuvé sera appliqué avec succès sans entrave ni incertitude.
我们希望得批准会在没有障碍和不确定情况下得成功执行。
Ces secours correspondent au montant des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.
这笔款项相当于雇员在占领和紧急时期本应得但实际并未得工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu'est-ce que j'ai gagné? Qu'est-ce que j'ai gagné?
会得到什么?会得到什么?
Vous nous entendez? -Oui, je vous entends.
得到们讲话吗 -是 得到你们说话。
Ce que j’ai dit est dit, vous le savez.
说得到,做得到,你还不知道吗?
Cet événement va définitivement sceller le rapprochement de ces deux Présidents, finalement pas si différents.
这一事件肯定会使这两位总统和睦得到加强,最终得到和谐。
Est-ce que vous voyez la différence ?
你看得到差别吗?
Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !
她本可得到一笔养老金和一个贵族头衔,但是没有!她没有得到。
Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.
这个提议立马得到了喜爱。
Il y a un beau cadeau pour Alice.
阿丽丝得到一个漂亮礼物。
Le retard s’était comblé petit à petit.
工程延期逐渐得到了弥补。
Il a été encouragé par ses proches.
他得到身边人鼓励。
Vous vous attendiez à avoir une étoile ?
您期望得到一颗星吗?
La première équipe qui marquera trois points sera la gagnante.
最先得到三分队伍获胜。
Tu as gagné le droit de te faire asperger d'eau!
你会得到被洒水权力!
Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.
但得到结果进程往往漫长。
Comment elle a fait ta mère pour s'offrir cet endroit ?
你妈妈怎么会得到这里?
Demain il aura la récompense qu'il mérite.
明天,他会得到应有赏赐。
Votre capacité à obtenir ce que vous voulez.
得到自己想要东西能力。
Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.
几周来一个统计得到了突出。
J'imaginais avoir un peu plus de reconnaissance.
想得到更多认可。
Et la sécurité de nos amis libanais doit être garantie.
们黎巴嫩朋友安全必须得到保障。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释