Les temps sont durs.
气候很劣。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Le mauvais temps ajoute encore aux difficultés de la circulation.
劣的天气又增加了行车的困难。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当种下的是污染,收取的就是劣的气候。
Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....
这部纪录片对法国侨造成的精神压力及劣影响,由此可见一斑。
La matinée de mon comité, c'était un jour incroyable!Tu trouvera jamais pire!!!
汇报当天早晨,是使我永远难忘的劣!
Il se comporte très mal à l'égard de sa belle-mère.
他对丈母娘的态度极为劣。
Le ministre a mis l'accent sur la mauvaise situation économique.
部长强调指出了劣的经济形势。
De nouvelles intempéries sont encore attendues mardi 9 février.
这种劣天气29仍继续。
Et la répression y est aussi terrible qu’en Orient, mais de nature beaucoup plus discrète.
东方,这样的压抑也同等劣,但是它的方式更加的隐秘。
Pas besoins de parler beaucoup, les photos en disent plus.
啥也不说了,他们的劣行为,照片为证。
Le mauvais temps nous a emprisonnés toute la journée à la maison.
劣的天气使我们整天出不了门。
Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.
至少有70已经最近的这次劣天气中丧生。
Cette mauvaise action ne lui rapportera rien.
他这种劣行径不会给他带来什么好处的。
Hélas, les violations massives des droits de l'enfant se poursuivent.
不幸的是,劣践踏儿童权利的情况继续发生。
Les conditions de détention observées dans les cellules policières visitées étaient déplorables.
他们参观的囚室关押条件十分劣,令震惊。
Ces mesures semblent toutefois insuffisantes compte tenu de l'extrême vulnérabilité des peuples isolés.
但是,考虑到离群索居的民族所处的极端劣条件,这些举措似乎是不足够的。
L'occupation poursuit les pires politiques de traitement inhumain contre les Palestiniens.
占领仍然奉行不道地对待巴勒斯坦的最劣政策。
Ces dernières formes de violence sont parmi les pires à l'égard des femmes.
后两项是对妇女暴力最劣的形式。
Il a connu des tempêtes bien plus violentes.
它曾经受过更劣的风暴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a eu un comportement très méchant envers elle.
他对她的态度非常恶劣。
Sa chambre était assez grande et assez difficile à chauffer dans la mauvaise saison.
他的房间相当大,在恶劣的季节里相当难于保暖。
Face à la mauvaise qualité de l'air, certains prennent leur précaution.
面对恶劣的空气质量,一些采取了预防措施。
En Espagne, 7 personnes ont perdu la vie à cause des intempéries.
在西班牙,七由于天气恶劣而丧生。
Les batailles étaient terribles et beaucoup de gens mouraient.
战况非常恶劣,死伤无数。
Julien rentra de très mauvaise humeur ; il trouva madame de Rênal fort triste.
于连回了,情绪恶劣,他看见德·莱也愁眉不展。
Oui, ma pauvre Anna, j’irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.
是的,怜的安娜,我要到气候最恶劣的找发财的机会。
Et là, ça veut dire qu'ils se moquent de lui, mais méchamment.
意思就是“他们在嘲笑他,态度还挺恶劣的”。
Fréquemment éclatent des scènes dues à la seule mauvaise humeur, qui devient chronique.
因情绪不佳而发生争吵已司空见惯,这种恶劣情绪正在变成一种慢性病。
Oui, reprit la Carconte, ils passeront une mauvaise nuit.
‘啊!’卡康脱女附和着说道,‘碰到这样恶劣天气的晚上他们真够苦的了。’
Les intempéries ce sont la pluie, la neige, le vent, etc.
恶劣天气有下雨,下雪,刮风,等等。
Elles sont grandes et si je les superpose correctement, elles me protégeront des intempéries.
它们很大片,如果我正确把它们重叠在一起,它们将保护我免受恶劣天气的影响。
C'est un environnement particulièrement hostile et difficile d'accès.
这是一个特别恶劣且难以进入的环境。
La vie est une invention hideuse de je ne sais qui.
生,我不知道是谁搞出来的一种极为恶劣的发明。
Il est prouvé qu'elle pourrait résister à l'environnement hostile de l'estomac.
有证据表明,它以抵御胃部的恶劣环境。
Mais le mauvais air du cachot produisant son effet, sa raison diminuait.
但是牢里的恶劣空气起了作用,他的智力减退了。
Il semble hideux, et il l’est, en présence de l’idée morale du dix-neuvième.
他仿佛恶劣不堪,从十九世纪的道德观念来看,确也如此。
Les gobelins ont été aussi retors que lui.
“小妖精的表现和他一样恶劣。
– Malefoy a été odieux avec un première année.
“马尔福刚才在那里对一个一年级新生的态度非常恶劣。
Ces protections étanches permettent à ces lampes solaires de résister aux intempéries.
而这一防水措施也能让灯泡抵御恶劣天气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释