有奖纠错
| 划词

À quelques pas de là, il a pu se rendre dans un atelier de couture, doté de 11 machines à coudre à pédale, où le même nombre de détenus faisaient de la couture ou apprenaient à coudre.

离那儿不远的一个成衣店,店里有11台脚踏缝纫机,有十一名囚犯在作衣服或在作衣服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人, 搀扶一位病人, 搀合, 搀和, 搀假, 搀假者, 搀进烧酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20237

Les vitres de cette boutique de prêt-à-porter ont été brisées.

这家成衣店的窗户被打破了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Dans cette boutique de prêt-à-porter, depuis le covid, la situation n'est jamais revenue à la normale.

- 在这家成衣店,自从 covid 以来, 情况有恢正常。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Les bras chargés de vêtements, cet homme sort rapidement d'une boutique de prêt-à-porter et partage son butin.

这名男子手里拎着衣服,很快从成衣店里出来,分享了他的战利品。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle refermait derrière elle la porte de sa maison, derrière lui se refermait celle du tailleur ; les bras chargés d’une grande boîte en carton il emportait son costume de marié.

苏珊锁上了她的房门;菲利普也离开了成衣店,他拿着个大箱子,里面是他结婚当天要穿的礼服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言, 谗言可畏, 谗言惹祸, , 婵娟, 婵媛, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接