Elle brille par son intelligence.
她才智出众。
Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".
我们向她聪明才智,她正直爽快,她刚强性格致敬。
Ces observations sont l'expression d'une grande sagesse et d'une grande intelligence.
这些看法包含着凡智慧和才智。
Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.
只有聪明才智才能创造可持续财富并公平和合理地分配财富。
Elle a pour mission d'aider les femmes à développer leur créativité et leurs capacités intellectuelles.
其设立目持和发掘妇女创造性潜力,帮助她们发挥其聪明才智。
Car seule l'intelligence, et que Dieu éternel nous vienne en aide, impose la vérité.
因为,聪明才智引导我们追求真理,永上帝我们永远依靠柱。
Je connais parfaitement ses compétences et son dévouement.
对于他聪明才智和他严肃认真、一丝不苟工作精神,我佩。
Diversifiée, et ensuite dans les conditions permises par la loi, le montant maximal de jouer à leur sagesse.
多种经营,再法律允许条件下,最大限度发挥自己聪明才智。
En particulier, les destinations sont incitées à s'interroger sur le bien-fondé d'une commercialisation intégrée au niveau régional.
具体而言,鼓励目地发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。
Nous avons toujours hautement respecté votre sagesse et votre talent d'imprimer une direction à nos travaux.
对你聪明才智,对你杰出领导才能,我们一直深深地敬佩。
Je suis certain que votre intelligence, votre impartialité et votre perspicacité nous seront d'une grande assistance.
我相信你才智、公正和精明,对我们所有人将极大帮助。
Nous adressons nos remerciements à Mme Zuma pour ses efforts, son intelligence, sa volonté et son courage.
“我们感谢祖马女士所做出努力、她才智、毅力和勇气。
Ils mettent leurs compétences, leurs talents, leurs idées et leur énergie au service de leur nouveau pays.
他们利用其技能、天才、聪明才智和精力为他们新国家工作。
Mais soyons clair : il faut faire tout cela avec la sagesse que la cause mérite.
但我们也清楚地知道,所有这些都需要我们发挥聪明才智。
Son personnel talentueux et hautement motivé partage avec lui le mérite de ce retournement de situation.
这种情形扭转也他那些具有聪明才智、充满工作热情工作人员努力结果。
Nous reconnaissons par-dessus tout son objectivité, son intelligence et sa volonté d'obtenir la participation la plus large possible.
我们尤其感谢他客观性、他聪明才智和包容精神。
Nous devons faire preuve de clairvoyance dans nos efforts pour atteindre l'objectif d'un monde exempt d'armes nucléaires.
我们应使用我们才智并携手努力实现无核武器世界目标。
Il a su déployer intelligence et sagesse à un moment où le monde fait face à de multiples défis.
他在世界面临许多挑战时候显示出才智和智慧。
Les hommes, les femmes, les Blancs et les minorités ethniques possèdent en moyenne les mêmes talents et les mêmes compétences.
男子、妇女、白人及少数民族才智和技能总来说相同。
Ensemble, nous avons exploité véritablement le potentiel exceptionnel de réflexion et les compétences uniques de la Conférence du désarmement.
我们与诸位一起积极地运用了裁军谈判会议特有才智和专业潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 2. Ils se vantent constamment de leur intelligence.
第二。他们直在吹嘘自己才。
Quel esprit faut-il pour donner un coup de sabre ?
“挥舞战刀需要什么样才呢?
Le guqin est l’incarnation de l’intelligence, d’un bon caractère et du talent.
古琴是种才、才艺和才情化身。
Non, l'intelligence des robots est différente de celle des humains.
不是,机器才类不同。
C’est la timidité de l’amour, dans un homme d’esprit !
“这是个有才在爱情上腼腆呀!”
Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.
你要是能审判好自己,你就是个真正有才。”
Il était complet. Il avait dans son cerveau le cube des facultés humaines.
他是个完。他脑子包含着类种种才三乘。
Il sembla à Julien que ce genre d’esprit avait besoin d’espace.
于连觉得此类才需要足够空间。
– Tout homme s'enrichit quand abonde l'esprit, dit Luna d'une voix chantante.
“过聪明才是男最大。”卢娜用唱歌般声音说。
C’est surtout en fait de détresse et d’intelligence qu’il est dangereux que les extrêmes se touchent.
正是由于苦难和聪明才这两个极端碰在起,情况尤为危殆。
Pouvez-vous le prétendre, vous qui en avez tant, et qui avez tant souhaité d'en avoir ?
您能说出这样话来吗?您有这么多聪明才,又如此希望获得聪明才。
L’esprit, j’y crois, car je leur fais peur évidemment à tous.
才,我相信我有,因为我显然使他们所有都感到恐惧。
Tout chez lui était en travail, l’instinct qui flaire et l’intelligence qui combine.
他全部嗅觉和运筹才都活跃起来了。
Est-il raisonnable que ceux qui ont de l'esprit soient d'une pire condition que ceux qui n'en ont pas ?
个有聪明才,他条件会不如个没有聪明才,这难道是合理吗?
Grand Dieu ! il me faut du talent, du sang-froid, où les prendre ?
伟大天主!我需要才,需要冷静,可我到哪儿去找?”
As-tu déjà admiré quelqu'un pour son intelligence, mais remarqué qu'il a toujours tendance à trop analyser les choses ?
你是否曾经钦佩某聪明才,但注意到他们总是倾向于过度分析事物?
Besançon n’est pas seulement une des plus jolies villes de France, elle abonde en gens de cœur et d’esprit.
贝藏松不仅仅是法国最漂亮城市之,还拥有许多有勇气有才。
Elle avait le malheur d’avoir plus d’esprit que MM. de Croisenois, de Caylus, de Luz et ses autres amis.
她不幸比德·克鲁瓦泽努瓦,德·凯吕斯,德·吕兹诸先生及其他:些朋友更有才。
Au fond, comme il avait de l’esprit et qu’il comparait, Théodule n’avait servi qu’à lui faire mieux regretter Marius.
实际情况是,由于他有点才,并善于比较,忒阿杜勒所起作用,只使他更加想念马吕斯。
Pour vous, reprit Forcheville, l’intelligence, est-ce le bagout du monde, les personnes qui savent s’insinuer ?
您是不是认为聪明才就是能说会道,就是钻进上流社会本领?”福什维尔说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释