有奖纠错
| 划词

Il fume comme une locomotive .

得很凶。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, c'est interdit de fumer ici.

抱歉,这里不

评价该例句:好评差评指正

Je suis très content de vous revoir. Une cigarette ? Non, je ne fume pas.

又见到您,我真兴。吗?——不,我不

评价该例句:好评差评指正

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能阻止我

评价该例句:好评差评指正

Le médecin ne lui permet pas de fumer.

医生不允许他

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je peux fumer, Madame ?

我可以吗,人?

评价该例句:好评差评指正

Je vous conseille de ne plus fumer.

我劝您不要再了。

评价该例句:好评差评指正

A partir de demain,je ne fume plus.

从明天开始我不再了。

评价该例句:好评差评指正

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此多的年轻人不好。

评价该例句:好评差评指正

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止明的办法就是让火柴受潮。

评价该例句:好评差评指正

Pensez-vous qu’on peut continuer à fumer pendant la grossesse ?

您认为在怀孕期间还能继续吗?

评价该例句:好评差评指正

Mon père adore fumer , boire et faire du sport .

我的父亲喜欢,喝酒,和做运动。

评价该例句:好评差评指正

Toujours en train de fumer .

永远都是在.

评价该例句:好评差评指正

Son médecin lui permet le tabac.

医生许他

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'avez pas de permission, vous ne pouvez pas fumer ici.

如果您没有得到许,您就不能在这儿

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne fume pas.

吗?不,我不

评价该例句:好评差评指正

La fumée ne vous gêne pas?

不妨碍您吗?

评价该例句:好评差评指正

Ex. Je ne fume plus .

我已不再了。

评价该例句:好评差评指正

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。。剃体毛。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand tu ne fumes plus?

你什么时候开始吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensuivant, ensuivre, ensuqué, entablement, entabler, entablure, entaché, entacher, entaillage, entaillant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

On était en train de fumer une cigarette et on se fait gazer.

们正在,吞云吐雾。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Est-ce que je peux fumer, Madame ?

夫人,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

D'accord. Vous ne vous êtes pas remis à fumer ?

好的。您没有再吧?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu fumes la pipe ? demanda Ding Yi.

斗吗?”丁仪问。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Bon, vous toussez parce que vous fumez trop.

您咳嗽是因为您得太凶。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils fumaient assis tous les deux, sans se parler.

两个人都坐着,没有说话。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On y fumait, on y buvait, on y jouait, on y riait.

他们在那里耍,谈笑。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Non, merci. Je ne fume plus … Vous êtes en vacances?

,谢谢。...您在度假?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Et n'oubliez pas ce que j'ai dit : surtout plus de tabac !

尤其是别再了!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Merci de ne pas fumer à l’intérieur de mon appartement, l’arrêta Wang Miao.

“请要在家里。”汪淼拦住了他。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le salon d’en bas n’était qu’une espèce de divan algérien destiné aux fumeurs.

楼下的那间客厅是一种阿尔及尔式的吸烟室,是备者用的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il alluma une cigarette, puis s'avisa que le lieu peut-être ne l'y autorisait pas.

朗贝尔点上一支烟,随即想起这样的地方也许

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« Cette question! m'a répondu Alceste, on va le fumer, pardi! »

“瞧你的问题!”,他回答“们要,当然了!”

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Alain : Non, surtout pas d'alcool! Pas de cigarette! Tu fumes trop!

行,特别要禁烈性和戒烟!你太多了!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Des places pour Disneyland, un bmx, un banc pour fumer des oinj (joints).

如同迪斯尼乐园的地方,小轮车,和可以坐在上面的长椅(窍门)。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Nous allons fumer dans l'auto » , a dit Alceste.

们去汽车里”,亚斯特说。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Papa était assis dans le salon en fumant sa pipe, maman tricotait et moi j'ai été malade.

爸爸正坐在客厅里斗,妈妈在织毛衣,而呢,病了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle s’assit au comptoir, accepta la flamme que lui tendait le barman et inspira profondément la fumée.

玛丽坐在了咖啡馆的柜台前,接过了侍应生递给她的打火机,开始

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je lui offre le meilleur cigare qu’il me reste et il se met à fumer avec beaucoup de plaisir.

给了他一根剩下最好的烟,他很高兴的开始

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

J’avais appris quelques mots de bulgare, alors j’essayais de communiquer avec lui. À l’époque, je fumais.

学过一点点保加利亚话,因此试着和他交流。在那个时候,

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement, entasser, ente, enté, entebbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接