Vers huit heures, la bourrasque de pluie et de rafale tomba à bord.
将近八点钟,
风骤雨开始向小船袭来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours L’amour, croyait-elle, devait arriver tout à coup, avec de grands éclats et des fulgurations, — ouragan des cieux qui tombe sur la vie, la bouleverse, arrache les volontés comme des feuilles et emporte à l’abîme le cœur entier.
爱情对她来说,应该突然而来,光彩夺目,好像从天而降

骤雨,横扫人生,震撼人心,像狂
扫落叶一般,把人
意志连根拔起,把心灵投入万丈深渊。