有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, la réalité des violations du TNP par la Corée du Nord est évidente.

今天,北朝鲜违反《不扩散条约》事实明确。

评价该例句:好评差评指正

L'UE reste attachée à l'objectif de dénucléarisation de la péninsule coréenne.

欧盟仍致力于实现朝鲜半岛无核化的目标。

评价该例句:好评差评指正

C'est dire que l'évolution qui se produit actuellement dans la péninsule coréenne suscite l'approbation générale.

这反映了全球赞成朝鲜半岛当前事态发展的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Ces accords servent de base à l'éventuelle réunification pacifique de la péninsule coréenne.

这些协议是朝鲜半岛最终的和平统一将建立在上的基础。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'atmosphère dans la péninsule coréenne s'est considérablement améliorée.

就是,朝鲜半岛的气氛有了重改善。

评价该例句:好评差评指正

Ces évènements positifs auront des implications bien au-delà de la péninsule coréenne.

这些积极的事态发展的远远超出朝鲜半岛。

评价该例句:好评差评指正

Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.

因而,一种朝鲜式的以人类为中心的社会主制度得到确立。

评价该例句:好评差评指正

Seule la nation coréenne est responsable de la question de la réunification de la Corée.

只有朝鲜民族才能对朝鲜的统一问题负起责任。

评价该例句:好评差评指正

Le moment décisif que traverse la péninsule coréenne représente une évolution positive d'importance mondiale.

朝鲜半岛局势的转折是具有全球的积极事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un caractère militaire et s'applique uniquement aux belligérants en Corée.

协定各项条款属军事性质,只适用于朝鲜的交战人员。

评价该例句:好评差评指正

Cet argument de la Corée du Nord n'est pas valable.

朝鲜的说辞是站不住脚的。

评价该例句:好评差评指正

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Notre but ultime dans ce dossier est la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

我们在核问题上的最终目标就是朝鲜半岛的非核化。

评价该例句:好评差评指正

Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.

古巴一向支持并继续支持朝鲜半岛的和平统一。

评价该例句:好评差评指正

Le sommet aura pour principal objet de consolider la paix sur la péninsule coréenne.

此次首脑会议的目的将首先是巩固朝鲜半岛的和平。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'attention du monde se porte sur le dossier nucléaire de la péninsule coréenne.

今天,全世界的注力都集中在朝鲜半岛的核问题上。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais me prononcer sur la question de la réunification pacifique de la Corée.

我想谈谈朝鲜的和平统一问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons au jour où nous connaîtrons une péninsule coréenne dénucléarisée.

我们期望看到朝鲜半岛无核化的那一天。

评价该例句:好评差评指正

L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.

欧盟也仍然严重关注朝鲜半岛的局势。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement ne prévoyait aucune difficulté à cet égard.

朝鲜政府没有预见到这方面会有任何问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Oui, il y a des Anglais, des Coréens, des Italiens et des Japonais.

有,有英国人,人,意大利人还有日本人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, c’est étonnant ! Quel rapport avec l’artichaut ?

这太神奇了! 这和蓟有什么关系呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec, par exemple, la Corée du Nord dernière ou avant-dernière du classement depuis des années.

比如,倒数或者好年来倒数第二。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je poursuis mes découpes avec de l'artichaut, des olives noires et de l'oignon nouveau.

我继续切蓟、黑橄榄和新洋葱。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

De la Corée à Suez, de Chypre à Kandahar – nous n’oublierons pas.

到苏士,从塞浦路斯到坎大哈-我不会忘记。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Artichaut et crustacé, c'est une association qui marche bien.

蓟和甲壳类的搭配非常好。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je suis coréenne, je parle coréen, où est le mal?

我是人,我说语,有什么问题呢?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Quand la Corée est devenue indépendante, j'avais 7 ans.

独立时,我才7岁。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La RPDC a annoncé être une puissance nucléaire et avoir réalisé un test nucléaire.

宣布是一核大国,并进行了核试验。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors aujourd’hui on commence avec la Corée du Nord.

那今天,我分析一下

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Qu’est-ce qu’on sait, qu’est-ce qu’on connait aujourd’hui de la réalité du système de santé nord-coréen ?

关于的真实医疗体系,我现在知道什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors d’où vient cette séparation entre la Corée du Nord et la Corée du Sud ?

那么,和韩国为何会分离呢?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Sont concernés par exemple les abricots, les artichauts, les asperges, les aubergines, les avocats et les carottes.

例如杏,蓟,芦笋,茄子,鳄梨和胡萝卜。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

A votre avis, est-ce que ça vaut la peine d'aller dans un pays comme la Corée du Nord?

在你看来,像这样的国家值得去吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, le rapport avec l’artichaut, c’est qu’un artichaut a un cœur. Et autour, cela a plein de feuilles.

蓟有一颗心。它的四周都是树叶。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Aujourd'hui, je vais vous parler d'un aliment absolument incroyable qu'on ne mange pas assez, j'ai nommé l'artichaut !

今天我要和你谈一种非常惊人的食物,我不怎么吃它,它的名字是蓟!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En août 1951, il est engagé dans la guerre de Corée, un conflit qui se déroule en Asie.

1951年8月,他参加了战争,这发生在亚洲。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Jusqu'à présent, il n'utilise que la partie la plus évidente et la plus sucrée de l'artichaut, le cœur.

到目前为止,他只用了蓟最明显和最甜的部分,心部。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

L'été, plus on a les tomates, on a les poivrons, on a ces choses-là, l'artichaut qui est vraiment niçois.

夏天有番茄、甜椒这些食材,还有蓟,这是尼斯的特色。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je passe de la petite salade au petit bouillon, à l'artichaut.

从小沙拉到小清汤,再到蓟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端