Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位置早已被占据,剩下的都是的。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养儿童。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设停车位?
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,就业。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
们甚至攻击那个运动员火炬手。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族馆全面面向开放。
L'irrationalité de cette politique touche même les athlètes handicapés des États-Unis.
项不合理的政策甚至扩大到美国的运动员。
Une fondation privée a même organisé des ateliers à l'intention des handicapés.
一个私基金为组织了讲习班。
Plusieurs milliers de victimes se sont retrouvées handicapées et ont perdu tout moyen de subsistance.
数千受害者成为,失去了生活能力。
Le Comité demeure préoccupé par la discrimination de facto à l'égard des enfants handicapés.
委员会仍感关切的是儿童面对的事实上的歧视。
Tous les enfants devront bénéficier d'un dépistage annuel en vue d'identifier les enfants « à risque ».
每年都应对所有儿童进行检查,以找出查明哪些儿童有“患的危险”。
Tous les pays devront donc faire face à l'augmentation du nombre de personnes âgées invalides.
因此,各国都将面临老年增加的情况。
Il existe un puissant lien d'interdépendance entre la pauvreté et l'incapacité.
贫穷与之间存在着密切的双向关系。
Nous condamnons avec fermeté ce lâche assassinat d'un vieillard handicapé et sans défense.
我们严正谴责一针对一位无助和的长者的卑劣的杀戮。
Presque tous les rapports mentionnaient les questions du handicap, certains au titre de plusieurs articles.
几乎所有的报告都提到与有关的问题,其中有些报告根据一项以上的条款介绍了问题的情况。
Il arrive aussi que l'on trouve dans des rapports récents des indications plus complètes.
最近的一些报告还有一些更详尽提到问题的例子。
En outre, cette Direction envoie des enseignants pour enseigner des groupes d'enfants handicapés chez eux.
此外,该厅还派教师上门为儿童上课。
S'agissant de prévention, on ne peut ignorer l'une des principales causes des handicaps.
在讨论预防问题时,我们不能不提到当今世界许多区域造成的一个重要原因。
Le nombre de handicapés augmente lui aussi en période de conflit.
在冲突中,的数上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais non, vous êtes pas handicapée. - Je suis pas handicapée ?
不是呢,你都不是残疾 -我不是残疾吗?
Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.
而且残疾人有助于增加可能性。
Elle souffre par exemple d'une maladie ou d'un handicap.
例如,身患疾病或者残疾。
C’est un handicap qui toucherait un enfant sur 100 à la naissance.
这是一种残疾,出生时,一百个有一个会患自闭症。
Les para-athlètes peuvent donc encore aller chercher beaucoup de records.
因此,残疾人运员仍然可以继续创造许多新记录。
C'est une compétition de sport internationale où les athlètes participants ont un handicap.
这是一项国际体育竞赛,参赛的运员都有残疾。
Je croyais que c'était un accident de cheval quand vous étiez à Médrano.
我还以为是您从马背上摔下来落的残疾,当您还在马戏团的时候。
En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.
作为残疾人,我们需要。
On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .
我们同样可以说“这位教育学家照顾残疾人”。
Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.
根据马斯克的说法,这项技术能够尤其造福于残疾人。
Le pont Alexandre III accueillera la natation, le triathlon, le cyclisme, et le para triathlon.
亚历山大三世桥将举办游泳、铁人三项、自行车和残疾人铁人三项比赛。
Le cheval était parti, le charretier disparut à son tour, d’un pas traînard d’invalide.
马已经走了,赶车人也拖着两条残疾的腿跟着不见了。
Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.
我觉得残疾人不能乘坐地铁太令人愤慨了。
Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.
因为她有运障碍,她可以参加残疾人体育运。
Et je lui dis que c'est bidon, je suis pas handicapé c'est pour draguer ta sœur ?
这是个谎话,我不是残疾人,只是为了撩你妹妹?
Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.
这是为了帮助伤员或残疾人康复而开发的护甲。
Marie Bochet a été la star des Jeux paralympiques d'hiver, les Jeux Olympique pour les handicapés.
Marie Bochet成为了冬季残奥会(残疾人的奥运会)的明星。
Ce handicap reste complexe et mystérieux.
这种残疾还是很复杂、神秘。
Le film aborde des thèmes intéressants tels que la différence de classe sociale, le handicap, l'amitié.
电影涉及一些有趣的主题,如社会阶层差异、残疾和友谊。
Oui, je pense qu'on peut rire de tout et j'ai quelques dessins aussi sur le handicap.
是的,我认为我们可以笑所有事情,我也有一些关于残疾的漫画。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释