Cette situation n'est pas viable et elle est explosive.
这种局面无法持久并具有爆炸性。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
爆炸性弹分敏感的系统。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我们需要理其他爆炸性战争残留物。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前的爆炸性局势令人特别关切。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
否需要测试有关爆炸性弹的可靠性?
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用爆炸装置或爆炸性物质可被罚。
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口的爆炸性增长剧了这种局面。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
爆炸性弹的测试结果否应当提供给其他国家?
Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?
对有关爆炸性弹,否应当有其他各种限制?
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
爆炸性的安全局势要求紧收集武器的过程。
L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.
不公正滋生极端主义,压迫导致爆炸性局势。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有的文书没有界定被弃置的爆炸性弹一词。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不安的状况已成为爆炸性局势。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区爆炸性局势的稳定。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东的动荡和爆炸性的局势继续令人深感遗憾的。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对爆炸性新闻的反应。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到的气氛都具有爆炸性的。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类的爆炸性弹的致死性因素。
V) Chaque sous-munition explosive est équipée d'un dispositif électronique d'autodésactivation.
(5) 每一爆炸性子弹装配有电子自失效装置。
La situation sur le terrain est devenue alarmante et explosive.
目前,当地的局势已经到了令人震惊和爆炸性的地步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les éruptions explosives sont beaucoup plus dangereuses.
炸性喷发要危险得多。
Le nombre d'abonnés aux téléphones portables explose.
移动电话用户的数量正在炸性增长。
[Public en fond] : A la vie, t'es éclaté frère !
你在生活中是一个炸性的人物,兄弟!
Chaque année, les Français en consomment 40 000 tonnes et la production française explose.
每年,法国人消费4蜜,法国的产量正在炸性增长。
Il baptise bikini son maillot sulfureux et explosif.
他把自己设计的惊世骇俗的、炸性的游衣称为比基尼。
Il va être embauché pour s'occuper de lui, donc ça va donner lieu à un duo explosif.
他被雇来照顾贵族,因此形成了一个炸性的搭档关系。
Comment font-ils pour faire face à l'explosion des coûts?
他们如何炸性的成本?
Le dossier explosif de la réforme des retraites en France.
法国养老金改革的炸性问题。
Au point que les autorités parlent désormais d'un incendie explosif.
以至于当局现在谈论炸性火灾。
Et puis des révélations explosives sur une vaste évasion fiscale en Europe.
然后是关于欧洲大规模逃税的炸性揭露。
C'est une zone du monde dont on avait trop vite oublié le caractère explosif.
我们很快就忘记了世界上这个地区的炸性。
Un budget alimentation qui explose et des propriétaires qui s'inquiètent.
- 炸性的食品预算和忧心忡忡的业主。
Avec tout ça, cocktail explosif, il en est mort.
带着这一切,炸性的鸡尾酒,他死了。
Seulement, leur destination pourrait devenir un dossier explosif.
只是,他们的目的地可能会成为一个炸性的档案。
Donc, il y a eu une inversion de ce rapport de force incroyable, détonnante.
因此,这种令人难以置信的、炸性的力量平衡发生了逆转。
Dans cette zone, en cette saison, un cocktail explosif qui crée un dôme de chaleur.
在这个地区,在这个季节,炸性的鸡尾酒创造了一个热穹。
Autant de réactions qui promettent une situation explosive dès la rentrée parlementaire.
- 如此多的反应预示着从议会任期一开始就会出现炸性局势。
D.Trump transforme cette inculpation pourtant potentiellement explosive en événement de campagne électorale.
- D.Trump 将这一具有潜在炸性的控诉转变为竞选活动。
En 2017, chaque jour, 90 civils ont été tués ou blessés par une arme explosive.
2017年,每天有90名平民死于炸性武器。
Du chocolat pour tous les goûts, et même les plus insolites, voire carrément détonnants.
- 适合各种口味的巧克力,甚至是最不寻常的,甚至是彻头彻尾的炸性巧克力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释