有奖纠错
| 划词

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才庇护叛徒

评价该例句:好评差评指正

Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.

以“爱国主义” ,两枚铜器中国买方拒绝支付。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义伪证”。

评价该例句:好评差评指正

La caractérisent la religion, la moralité et l'amour de la patrie.

“家庭是社会基础,家庭基石是宗教、道德与爱国主义

评价该例句:好评差评指正

La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.

一直以来,西部地区都是激进主义和爱国主义高涨地区之一。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.

这并不是对爱国主义呼吁也不是对建立一个共同阵线呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.

担心民族主义高涨不再同真正爱国主义即热爱一个地方联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.

污蔑“外国”可能被视为一种爱国主义表现,经常成为赢得选票

评价该例句:好评差评指正

Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.

虽然阿富汗是一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国主义为标志共同历史。

评价该例句:好评差评指正

Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.

意有些事情也许小组成员从未听说过:爱国主义

评价该例句:好评差评指正

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推出更多出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国主义和热爱祖国。

评价该例句:好评差评指正

Des expositions artistiques ont été organisées sous le slogan «L'Ouzbékistan - ma patrie», destinées à inculquer aux citoyens un sentiment patriotique.

为了对公民进行爱国主义教育,举办了题为“乌兹别克斯坦——祖国”巡回艺术展。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.

爱国主义使他走上了通往世界大道,他唯一雄心壮志一贯是为本国利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.

陛下政府承诺以爱国主义为汇聚点,解决尼泊尔面临各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.

同样,们祝贺科特迪瓦各方爱国主义精神以及他们对该国和平进程决心。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes à un moment tout à fait déterminant et les membres de l'Assemblée doivent travailler de façon constructive dans un esprit patriotique.

这是一个非常关键时刻,各议会成员需要本着爱国主义精神而进行建设性工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.

从这个意义上讲,安道尔静悄悄爱国主义及其700年和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。

评价该例句:好评差评指正

Les Jeux olympiques sont devenus un lieu de rencontre mondial dans lequel on peut sans contradiction faire preuve de solidarité internationale et de patriotisme positif.

奥林匹克运动会已成为一个全球场所,在那里,展示国际团结和积极爱国主义精神之间毫无矛盾。

评价该例句:好评差评指正

On y montrait des scènes de combat, des civils morts, des villages en feu, bref, un scénario que les autorités patriotiques du pays ne pouvaient tolérer.

显示了战争、死亡市民、燃烧村庄等画面,表明一个该国爱国主义当局将不允许这类情景发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sarcastiquement, sarcelle, sarcellite, Sarcey, sarche, sarcïde, sarcine, sarcinite, sarcite, sarclable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Lorsque les combats débutent durant l'été 14, l'union sacrée et le patriotisme deviennent centraux.

当14年夏天战斗开始后,神圣联合和成为中心。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Souvenons-nous : ne retranchons rien de ce qu'il y avait de pureté, d'idéal, de principes supérieurs dans le patriotisme de nos aînés.

不要丢掉那些存于我们前辈中纯洁、理想和崇高原则。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平席讲话

Nous nous réjouissons des exploits majeurs obtenus par notre république populaire durant ces 70 années, et sommes touchés par l’invincible force de l’élan patriotique.

我们为共和70年辉煌成就喝彩,被硬核力量震撼。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平席讲话

Nous avons souvent été émus par cet amour de la patrie jusqu’à en avoir les larmes aux yeux. Le patriotisme permet à notre nation de garder la tête haute.

情感让我们热泪盈眶,精神构筑起民族脊梁。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est la petite tradition qui fait qui fait qu'il y a un petit esprit de patriotisme et chaque pays soutient son équipe et espère que son équipe sera championne d'Europe.

这一传统表现了人们精神,每个家都支持自己,并且希望它能赢得欧洲杯冠军。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le commandant et ses officiers riaient ensemble de ce courage inoffensif ; et comme le pays entier se montrait obligeant et souple à leur égard, ils toléraient volontiers son patriotisme muet.

营长和他部下军官们都对那种无害勇气付之一笑,并且因为当地全部农民在他们眼光里表现得良好和顺从,他们都欣然宽恕那种无声

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Lien essentiel entre l'arrière et le front par la correspondance qu'elle implique, la carte postale use d'un style graphique empruntant la propagande, jouant particulièrement sur la symbiose entre lien patriotique et familiaux.

前后重要联系,由它所蕴含对应关系,明信片采用是图形风格。借用宣传,特别是在和家庭关系共生上发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sarcoadénome, sarcobase, sarcocarpe, sarcocarpien, sarcoïde, sarcolemme, sarcolite, sarcolobé, sarcologie, sarcolyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接