有奖纠错
| 划词

Nos principaux produits d'artisanat à l'exportation en Europe et en Amérique, un produit unique.

我司主营工艺品,产品外销欧美,产品

评价该例句:好评差评指正

Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait.

她有自己方法,一些无人所知技巧。

评价该例句:好评差评指正

Mais les portes fluviale et terrestre assuraient la prospérité et le développement de son économie.

我们现在苏州城里,由于水陆城门这样一个构建,所以保繁荣和发展。

评价该例句:好评差评指正

Les deux pays ont développé une culture originale.

两者都分别体现两国文化。

评价该例句:好评差评指正

Appartenant à l'art populaire du bois a son charme unique.

木雕属于民间艺术有着它艺术力。

评价该例句:好评差评指正

Classification détaillée du produit, la formule unique.

产品细致分型,配方

评价该例句:好评差评指正

Cette musique reflète une culture originale de la région.

这首歌反映这个地区文化。

评价该例句:好评差评指正

Le Québec constitue un lieu unique en terre d’Amérique.

魁北克是美洲大陆上一个地方。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.

鲜明个性,是与拥戴者之间情感纽带。

评价该例句:好评差评指正

À la garde de la médecine a une façon unique!

对药材保管有着方法!

评价该例句:好评差评指正

Goût agréable, la saveur, l'âge, afin de Voyage sur la table la meilleure.

口感舒适,风味,老少皆宜,为旅游佐餐之佳品。

评价该例句:好评差评指正

Connaissance profonde de l'art, l'art d'excellente qualité, la création d' uvres uniques de goût esthétique.

深厚艺术功底,优异艺术气质,所创作作品具有审美情趣。

评价该例句:好评差评指正

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史角度接触一些造成法国事物。

评价该例句:好评差评指正

Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.

风味让你有更多商机,减少投资风险。

评价该例句:好评差评指正

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区完全不同而都有各自力。

评价该例句:好评差评指正

Il a une allure bien à lui.

他有种神态。

评价该例句:好评差评指正

Nous comprenons votre entreprise des normes de qualité, le produit d'une vue unique.

我们理解您公司对质量标准、对产品见解。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi la musique occupe-t-elle une place privilegiee dans le monde artistique?

为什么音乐在艺术界占据地位?

评价该例句:好评差评指正

Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.

他们外貌和语言与其他法国人区别很大。

评价该例句:好评差评指正

Farmer's style unique, d'un coût abordable, et vous ramenons à la nature.

农家风味,价格实惠,带给您回归自然体验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pneumonique, pneumonite, pneumonoconiose, pneumopathie, pneumopelvigraphie, pneumopéritoine, pneumopexie, pneumophone, pneumopyélographie, pneumopyothorax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nintendo Switch 游戏法语导

Partagez votre style unique avec le reste du monde.

与这里的其他玩家分享您的独特搭配。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve que la qualité des pièces, la forme, c'est assez unique.

我发现这些作品的质量和形状都非常独特

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C'est pas du tailoring anglais, c'est pas du tailoring italien, c'est du tailoring Hedi Slimane.

这不是英国式的裁剪,也不是意大利式的裁剪,而是艾迪·斯理曼独特的风格。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

Il y a uniquement son charisme qui peut expliquer ça.

这一切要归功于她独特的感召力。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Nappes, linges, couvertures, vêtements sur mesure, ramenez des tissus avec des motifs typiques indiens.

桌布,织物,制服装,为您带来有印度独特花纹的布料。

评价该例句:好评差评指正
频短片合

Situé aux Bahamas, sa couleur distincte le rend facilement visible du ciel.

位于巴哈马群岛,其独特的颜色使它很容易从空中被看到。

评价该例句:好评差评指正
频短片合

Alors que c'est si beau, c'est si unique.

但它是如此美丽,是如此独特

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

La forme de la harpe qui est à côté d'elle est originale.

一个在她旁边的竖琴,有着很独特的形状。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Aujourd’hui, l’opéra de Beijing attire encore beaucoup de monde par son charme particulier.

今天,京剧依然用它独特的魅力让很多人着迷。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Euh bah après dans les montagnes, y a les Pyrénées qui sont vraiment assez exceptionnelles.

嗯,除此之外,如果是山景的话,比利牛斯山脉确实非常独特

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'essaie de rester basique avec une petite touche d'originalité.

我尽量保持基本款,稍微添加一点独特的元素。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Face à lui, il y a Julien, mon belge atypique.

而他的对手是来自比利时的朱利安,一个风格独特的选手。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Peut-être parce qu'Aya Nakamura a un langage unique qui plaît aux jeunes.

可能是因为Aya Nakamura有一种独特的语言,受到年轻人的喜爱。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Non, pas tout à fait, il existe des habitudes propres à chaque pays.

并非完全如此,每个国家都有自己独特的习惯。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

L'emmental suisse, c'est onctueux, c'est goûtu, c'est complexe.

瑞士埃曼塔尔奶酪口感浓郁,味道独特,很复杂。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Si chaque malade pose un problème particulier, chaque malade n'est pas un cas particulier.

治疗每一个病人需要解决的是个体的问题,但每个病人的疾病却不是一个独特的病例。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces capacités uniques intéressent les chercheurs qui travaillent sur les colles médicales.

这些独特的能力是从事医疗粘合剂的研究人员感兴趣的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Mais on s'est arrêté sur Jean-Paul Belmondo parce qu'il a vraiment fait une carrière exceptionnelle.

我们选择Jean-Paul Belmondo是因为他的职业生涯真的非常独特

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

En s'adaptant en permanence, les micro-algues ont développé des mécanismes uniques de défense biologique.

微藻通过不断适应,形成了独特的生物防御机制。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu apprécieras ce film pour son univers très poétique.

你会喜欢它独特的诗意世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端