有奖纠错
| 划词

Si on a trouvé le mot de l'énigme, on peut remporter un cadeau.

有奖品相送。

评价该例句:好评差评指正

Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.

左手这些门,我们便是卧室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mégafusion, mégagrêle, mégahertz, mégaion, mégajoule, mégalencéphalie, mégalérythème, mégalithe, mégalithique, mégalithisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah, mais j'ai deviné alors ! - Ouais, bravo, bravo, bravo !

那我了啊!的,太棒了!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans mon cas, tu l'auras deviné, j'ai faim!

我来说,你了,我饿了!

评价该例句:好评差评指正
基础法语

1, 2, 3 sommets. J'avais bien deviné.

1,2,3,三个顶点。我了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oui, tu as deviné. Et je termine en dessinant ses quatre petites pattes.

的,你了。最后我要画它的四肢。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Si je devine juste, me l’avouerez-vous ?

“如果我了,您承不承认?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous l’avez dit, et même une des plus grandes de son pays.

“您了,而且她祖国最显的公主之一。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Vous l'avez deviné chez nous, eh bah c'est inverse.

了,在我们的语言中,它反过来的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mettez-en dix-sept, répliqua John Mangles, et vous compterez juste.

“如果说17公里,”船长纠正说,“那你就了。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Aussi, comme vous le supposez bien, Milord, ce sont de faux noms, dit Athos.

“正,您了,绅士,这些都字。”阿托斯回答说。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu as bien deviné. Et maintenant, si tu as envie de dessiner une pieuvre, à toi de jouer.

了。现在,如果你想画章鱼,到你了哦。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, vous avez deviné juste, Morrel, dit le comte avec simplicité, et c’est ainsi que je l’entends.

的,你了,莫雷尔,”伯爵说,“那确我的本意。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vu que vous avez cliqué sur cette vidéo, j’imagine que vous avez des doutes.

既然你点击了这个视频,我你肯定自己有所怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Eh oui, vous l’aurez deviné, cela veut dire être à deux endroits à la fois ou faire deux activités en même temps.

的,你们了,它的意思同时在两个地方,或者同时进行两项活动。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cet événement étrange occupa pendant plus de huit jours tous les habitués des Allées de Meilhan, et fit faire mille conjectures dont pas une ne se trouva être exacte.

这件怪事成了梅朗巷附近好奇的人们的谈话资料,人们作了种种猜测,但没有一种的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Allez Pierre, vas-y pour la deuxième expression. - Bon, la deuxième, elle est vraiment facile, je crois que tu vas deviner, c'est : " Dire à quelqu'un ses quatre vérités" .

Pierre,我们来看第二个表达。第二个表达真的非常简单,我觉得你会:Dire à quelqu'un ses quatre vérités。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous avez deviné juste, madame, répondit Monte-Cristo en souriant ; dans huit jours, j’aurai quitté ce pays, où tant de gens qui avaient mérité la vengeance du ciel vivaient heureux, tandis que mon père expirait de faim et de douleur.

“你了,夫人,”基督山微笑着答道,“在一星期之内,我就要离开这个国家了,因为在这里,许多应惩罚的人过着快乐的生活,而我的父亲却在饥愁交迫中去世。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mégalomane, mégalomanie, mégalophitique, mégalophtalmie, mégalophyrique, mégaloplitain, mégalopodie, mégalopole, mégalopolis, mégaloptères,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接