有奖纠错
| 划词

En outre, l'ONUDC a fourni des services d'experts pour l'élaboration de programmes nationaux de lutte contre le VIH, entre autres, au Kirghizistan, au Maroc et au Pakistan.

毒品和犯罪问题办事处还向吉尔吉斯斯坦、摩洛哥和巴基斯坦等国国家艾滋病毒方案提供专家投入。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'utiliser de la façon la plus efficiente et la plus efficace possible les ressources techniques des diverses institutions spécialisées, des spécialistes de la prévention des maladies sexuellement transmissibles et du VIH, rémunérés par l'ONUSIDA, sont incorporés dans un certain nombre d'équipes d'appui aux pays.

为了最大限度地有效使各机构技术料,在人口基金国家技术服务组安插了由艾滋病方案预防性病和艾滋病毒专家

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD et UNIFEM assurent également la mise en œuvre d'un programme visant à aider les femmes séropositives, en collaboration avec le Conseil national des femmes, et à renforcer les moyens d'action des spécialistes des questions d'égalité des sexes dans le domaine de la lutte contre le sida ainsi que ceux des spécialistes du sida.

开发署和妇发基金还与全国妇女理事会起,正在实施项方案,支助艾滋病毒抗体阳性妇女,并且正在帮助提高社会性别问题专家在艾滋病问题上能力以及艾滋病毒专家在社会性别问题上能力。

评价该例句:好评差评指正

Notant que le recrutement, par le FNUAP, d'une centaine d'experts du VIH et du sida pour fournir un appui aux bureaux de pays avait des incidences très bénéfiques, elle a exposé à titre d'illustration les activités menées dans le cadre du programme commun au Kenya, aussi bien que l'action menée en Thaïlande et en Indonésie.

她指出,人口基金为支助国家办事处聘请近100名艾滋病毒/艾滋病专家起到了十分积极,并以肯尼亚联合方案为例证,还列举了泰国和印度尼西亚实例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿着华丽, 穿着滑稽可笑, 穿着讲究的人, 穿着军礼服, 穿着军装, 穿着考究, 穿着牛仔裤, 穿着暖和, 穿着破烂的, 穿着破烂者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est aussi parce que les virus sont des experts en métamorphose.

也是因病毒专家

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传播途径, 传播瘟疫, 传播文化的, 传播先进技术, 传播新闻, 传播性血栓, 传播谣言, 传播一则消息, 传播一种学说, 传播者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接