有奖纠错
| 划词

Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.

按揭期限可能只有六个月或者长可以年或更长。

评价该例句:好评差评指正

Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?

在相当四年期间能够完什么?

评价该例句:好评差评指正

Le jugement devrait être rendu dans un délai relativement court.

预计判决将在相对时限内作出。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.

亚太方案在很时期取得了巨进展。

评价该例句:好评差评指正

Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.

联合政府在较时间内迅速立。

评价该例句:好评差评指正

Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.

际关系中,三年是一个很时间。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du manque de temps, je serai moi aussi très bref.

由于我们时间有限,我也将作非常发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Pacifique a fait de grands progrès en peu de temps.

太平洋在很时间内已经取得了很就。

评价该例句:好评差评指正

En très peu de temps, nous avons accompli des réalisations considérables.

我们在很时期内就取得了一些重就。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives à court terme exigent une refonte totale du modèle d'approvisionnement.

规划周期要求对采购模式进行彻底重新思考。

评价该例句:好评差评指正

Une version abrégée de ce programme a aussi été diffusée dans l'émission CNN World Report.

一个较版本也出现在“CNN世界报道”上。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, la réponse requise est donnée dans les meilleurs délais possibles.

在实践中,总是在尽可能时间内做出答复。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux sont accélérés et les décisions sont donc rendues plus rapidement.

诉讼程序更为迅速,因此能在更时间内宣判裁决。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.

诸位使人口基金在很时间内取得了长足进展。

评价该例句:好评差评指正

On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.

查明她们倾向于以社会就业为出路学习阶段。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.

我们坚定地决心,在尽可能时间内发展我

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons fait beaucoup de chemin en très peu de temps.

但是,我们已在很时间内取得了很进步。

评价该例句:好评差评指正

Je dirais même qu'il doit atteindre cet objectif dans les plus brefs délais.

我甚至要说,法庭有可能在最时间里完这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Ces succès sont d'autant plus notables qu'ils ont été obtenus en peu de temps.

这些功非常重要,因为它们是在很时间内取得

评价该例句:好评差评指正

Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.

政府目标是用最时间降低尼日利亚母婴死亡率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 带(区), 带(系材), 带(织物、纸等做成的), 带班, 带边车的摩托车, 带兵, 带病, 带病毒者, 带槽皮带轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Dans l’université, il y a aussi des systèmes un petit peu plus courts, d’accord ?

大学中也有比较体系。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est donc le plus court long mot au monde.

所以它是世界上最长单词。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Parmi les mots les plus longs, c'est le plus court.

在最长单词当中,它是最

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En quelques instants, nous eûmes revêtu nos appareils.

时间里,我穿好了装备。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour faire ça, c'est un vrai challenge, en si peu de temps.

在这么时间里,这是一个真正挑战。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est le circuit court. C'est ce qu'on aime le plus.

这是环形路线。这是我最喜欢

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On ne parle pas toujours de cinq minutes pour décrire une petite période de temps.

并不总是用5分钟来述一段很时间。

评价该例句:好评差评指正
法语际口语渐进中级

Regardez, on pourrait faire un dégradé ici, et une toute petite frange devant.

您看,会把这里剪掉,还有前面很刘海。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On va trier tout ce qu'il y a dans cette boîte en peu de temps.

在很时间里要把这个盒子里东西分类。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En vérité, ne ferait-on pas, pour moins que cela, le Tour du Monde ?

难道不可能用更时间来环游地球一周吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je voulais voir ce que c'était le plus petit TED Talk du monde.

我想看看,这否是世界上最TED Talk 演讲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Souvent, ce sont des mots très courts qui font des exceptions comme ça.

通常都是这些比较词,会有这种发音上例外。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une espèce de chat qui possède des pattes très courtes.

一种腿很猫。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, répondit la jeune fille ; d’ailleurs ce sera court, venez.

“是,”瓦朗蒂娜说,“而且,那也只要很时间。”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Attends, fais la maligne toi. Je peux faire beaucoup plus court ma vieille.

听着,放聪明点。我可以写得更

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Jusqu'alors personne ne pouvait imaginer autant de violence sur un temps si court.

在那之前,没有能想到,在这么时间内竟会发生如此多暴力行为。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Cinq minutes, ça veut juste dire peu de temps, un petit laps de temps, pas longtemps.

五分钟只是指很一段时间,不长一段时间。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Faites attention, dans un e-mail, la formule de politesse est beaucoup plus courte que dans la lettre formelle.

注意,在电子邮件中,礼貌格式比正式信件要多。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais le virus peut se transmettre dans d’autres circonstances, et notamment dans des laps de temps plus courts.

但是该病毒可以在其他情况下传播,尤其是在更时间段内。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bien qu’il eût dépassé la cinquantaine, ses cheveux coupés rats et ses grosses moustaches étaient d’un noir d’encre.

虽然已经年过半百,剪得很头发和浓密小胡子,依旧是乌黑乌黑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带刺儿, 带刺铁丝网, 带刺渔叉(渔), 带存根支票簿, 带弹头导弹, 带到, 带灯开关, 带蒂移植, 带蒂肿瘤, 带点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接