有奖纠错
| 划词

Je vais faire ma toilette avant de m'habiller.

我在穿衣前要先梳洗。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière lui aide à s'habiller.

护士帮他穿衣

评价该例句:好评差评指正

En arabe algérien on dit qu'une femme dévoilée est nue, ce qui en dit long.

在阿尔及利亚流行的阿拉伯语们说一个不戴头巾的女是一个不穿衣的女

评价该例句:好评差评指正

On l'aurait obligée à s'allonger sur un lit avec l'un des officiers qui était également nu.

据报告说,她被迫与其中一名军一起躺在床上,该也没有穿衣

评价该例句:好评差评指正

Les femmes luttent depuis des décennies pour obtenir leurs droits - de voter, de travailler, de s'habiller et d'être éduquées comme elles l'entendent.

伊拉克女为获得她们自由投票、工作、穿衣和接受教育的权利而进行了几十年的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les deux semaines qui ont suivi, les cinq détenus ont été laissés en sous-vêtements et privés de matelas, de couvertures et de moustiquaires.

在殴打后大约两周内,狱方不许这五个穿衣穿内裤,并撤走他们的床垫、毯子和蚊帐。

评价该例句:好评差评指正

Lors de leur deuxième visite à la caserne à 14 heures, un militaire leur a affirmé, après avoir reçu une description complète de la tenue vestimentaire de son fils, qu'il faisait bien partie des personnes amenées le matin même, et qu'il avait été transféré avec d'autres personnes à la prison de Châteauneuf.

当他们在下午二点再次到军营时,一名军在听了他们关于儿子身上所穿衣的描述后,证实了他早上被带到军营,然后与其他一齐被转移到Châteauneuf监狱

评价该例句:好评差评指正

Ces méthodes consistent notamment à maintenir les détenus dans des positions douloureuses ou pénibles, à les priver de sommeil et de lumière pendant des longues périodes, à les exposer à des extrêmes de chaleur, de froid, de bruit et de lumière, à leur recouvrir la tête d'une cagoule, à les priver de vêtements, à les dénuder et à les menacer avec des chiens.

将被拘禁者置于痛苦和(或)受压迫的姿态;长时间不让睡觉和用光线照射;将他们置于高温中、极冷中、喧闹中和强光中;戴上头罩;不让穿衣;脱光被拘禁者和以恶犬相威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等扭矩曲线族, 等浓度线, 等排水量的, 等配极变换, 等偏差图, 等偏线图, 等强度, 等强度梁, 等氢离子溶液, 等倾线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

D'abord, c'est très cher de s'habiller à la mode.

首先,跟着潮流穿很贵。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Du coup, c'est moi qui me sent tout nu maintenant.

我现在感觉没有穿似的。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'aimais bien comment il portait ses sapes.

我喜欢他穿的方式。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que je m'habille beaucoup par rapport à mon humeur.

我觉得我穿是为了表达心情。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Après, je me douche, je m'habille et je m'occupe de mon chat.

我洗澡穿顾我的猫。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Mathilde : Est-ce qu’il s’habillait tout seul?

他是自己穿吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je vais m’habiller, me laver et me peigner en dix minutes.

然后花10钟时间穿、洗脸和梳头。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu ferais bien de te dépêcher, tu dois encore t'habiller et te brosser les dents.

你得赶快了,你还得穿和刷牙

评价该例句:好评差评指正
简单的心 Un cœur simple

Avec quel tremblement elle aida sa mère à l'habiller !

她帮太太给维尔吉妮穿,自己直打哆嗦!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Vincent : Non, beaucoup de personnes l'aidaient à le faire.

不是,很多人帮助他穿

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Tu dois encore te lever, t'habiller, te laver, te peigner et te préparer !

你还得起床,穿,洗脸,梳头,做准备!

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

N’importe tu es nue ou pas...n’importe quelle style de vêtement te va bien.

你穿不穿都好看.....你穿什么都好看。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Habille-toi ! répondit Marina en retournant dans l’appartement.

玛丽娜边走回屋内,边回答:“赶快穿!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: l'habillage des astronautes est un véritable rituel.

给航天员穿种真正的仪式。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Hé t'as vu comment t'es habillée ? - De quoi comment je suis habillée ? Et alors ?

嘿,你没看到你是怎么穿的吗? - 什么我怎么穿?然后?关你什么事?

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Non, vraiment, je ne suis pas à la mode et je suis contre ses diktats !

事实上,我不会跟着潮流穿,我会反着来。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et s'habiller, pour moi, c'était aussi jouer.

对我来说,穿也是种游戏。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cela dit, tout au long de l'année, un employé de la ville l'habille.

也就是说,在这年里,有个城市的员工给他穿

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je vous saurais gré de vous vêtir. En effet, le temps n’est guère clément.

如果你能多穿,我将不胜感激。 天气真的不是很好。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Puis revenez me raser et m’habiller.

“然后就回来给我穿、刮脸。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等熵过程, 等熵流, 等熵喷管, 等熵图, 等熵线, 等熵效率, 等上级批准, 等身, 等深积岩, 等深线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接