Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝次世界战停战。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
战博物馆(如果直译,就是么译了~)于周五开放,其时正为次世界战纪念日。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛二号种子将首次在赛上高下。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是个世界海洋日。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
幢楼的规模宏,它是世界高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感器件领域的世界。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
是个把世界带到三世界的具体和有效方法。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
次世界战打了四年,二次世界战则是六年。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是世界古柯生产国。
Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.
我们还有次世界战和二次世界战的战争残留物。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
次世界战后,斐济境内的华人人数有所增加。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全世界的要务。
Il s’agit du Village olympique que les participants du Camp de Jeunesse ont visité hier matin.
昨天上午,营员们走进了世界村——北京奥林匹克运动员村。
Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.
小说共32部,故事舞台是次世界战前的巴黎。
Seuls 19 % des Chinois ont accès à Internet, mais ils représentent la première population internaute au monde.
仅仅占总人口19%的网民人数,已经排在了世界的位置。
Parmi les entreprises situées dans le "monde de la première croix pont-mer," l'entrée de la nouvelle-ville de Cixi.
本企业位于“世界跨海桥”入口慈溪市新浦。
Premièrement, en assurant une représentation équitable de toutes les régions du monde au sein du Conseil.
,保证世界各区域在安理会具有公平代表性。
C'est le premier bureau régional de l'ONU pour la consolidation de la paix dans le monde.
联合国西非办事处是世界上个联合国区域和平建设办公室,其任务是协调统联合国的活动和促进以次区域体化的方式,而不是以逐个国家的方式处理和平与安全问题。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则三世界的问题将成为世界国家的问题。
Le Royaume-Uni a joué à l'époque un rôle déterminant dans la restitution de ses territoires à la Pologne.
最引人注目的个例子是,波兰在次世界战后被些邻国瓜分和占领125年以后恢复了领土完整,联合王国当时在归还波兰领土中起到了定性作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant la première guerre mondiale le château est contraint de fermer ses portes aux visiteurs.
第次世界大战期间,凡尔赛宫被迫对游客关闭。
A quoi ça sert de se souvenir de la 1re Guerre mondiale ?
何要纪念第次世界大战呢?
Pourquoi y a-t-il eu la 1re Guerre mondiale ?
什么会发生第次世界大战?
Norheim gagne même le premier concours de ski du monde en 1869.
诺海姆还1869年赢得了世界上第场滑雪比赛的胜利。
Les soldats français de la Première Guerre mondiale étaient surnommés “les poilus”.
第次世界大战的法国士兵有个绰号叫 " les poilus" 。
Dans votre pays, célébrez-vous également la fin de la Première Guerre mondiale ?
你们国家也会庆祝第次世界大战的结束吗?
Nous sommes en 1914, à l'aube de la première guerre mondiale.
我们正处于 1914 年,第次世界大战爆发之际。
L'affrontement entre les deux maisons s'accentue au déclenchement de la Première Guerre mondiale.
第次世界大战爆发时,两家之争也愈演愈烈。
Le premier championnat du monde de formule 1 a eu lieu en 1950.
世界上第次1级方程式锦标赛1950年举行。
Ensuite, le secteur se professionnalise, et voit l'organisation du premier championnat du monde en 1976.
随后,这个领域变得更加专业,并1976年组织了第次世界锦标赛。
La fondation de l'université de Moncton ou encore, le premier Congrès mondial acadien en 1994.
蒙克顿大学和第届世界阿卡迪亚大会1994年成立。
Il est entré dans l'histoire en devenant le premier homme à marcher sur la Lune.
他登入史册成世界上第个月球行走的人。
La guerre de 14-18, 1914-1918, c'est la Première Guerre mondiale.
1914年的战争指的是1914-1918年的战争,即第次世界大战。
Après la Première Guerre mondiale, la France est secouée par une importante crise démographique.
第次世界大战之后,法国深受人口危机的影响。
En 1914, la Première Guerre mondiale éclate.
1914年,第次世界大战爆发。
D'Annunzio est aussi un militaire qui a fait la Première Guerre mondiale et un nationaliste.
邓南遮是名参加过第次世界大战的士兵,也是名民族主义者。
Avant une dernière affaire qui se déroulera peu de temps avant la première guerre mondiale.
这件事发生第次世界大战前不久。
Juste à temps pour la 1ere guerre mondiale !
正好赶上第次世界大战!
Véritable héros de la première guerre mondiale, Pétain apparaît comme le sauveur.
作第次世界大战当真正的英雄,佩坦元帅似乎像是个救世主。
Et en 1929, le premier économe du monde sort de son atelier.
1929 年,世界上第个土豆削皮器出厂了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释