有奖纠错
| 划词

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异的原因是,在本报告所述期间,约人的费用高于已编入预算的费用。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de vacance effectif s'est élevé à 3,6 %, contre 1 % prévu au budget.

实际出缺率为3.6%,编入预算的出缺率为1%。

评价该例句:好评差评指正

Le surcroît de dépenses susvisé s'explique par l'augmentation de la charge de travail mentionnée au paragraphe 10 ci-dessus.

需要未编入预算的费用以应付上文第10段所提及的增加工作量的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions extrabudgétaires en nature sont celles pour lesquelles le HCR n'a pas prévu de fonds à son budget.

预算外实物捐助是难民署未编入预算的捐助。

评价该例句:好评差评指正

Ces coûts sont inscrits au budget et comptabilisés en chiffres bruts au chapitre 31, Activités administratives financées en commun.

这些费用在第31款(合资办理的行政活动)下按毛额编入预算

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation du coût total des technologies de l'information et des communications est indiquée régulièrement dans les projets de budget.

预算通常列有编入预算的信息和通信技术总费用。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources allouées à ce projet ont été inutilisées et reprogrammées pour être utilisées au cours de l'exercice budgétaire actuel.

该项目编入预算的经费没有支出,已列入本期财政期间方案。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'explique également par des frais de livraison de carburant non prévus au budget après le rapatriement de l'escadrille ukrainienne.

经费增加的另一原因是乌克兰航空部队返国之后出现未编入预算的燃料交付费。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général recommande donc que le montant des crédits demandés pour les voyages soit réduit et non pas augmenté.

有代表团对编入预算的顾问经费额表示关切。

评价该例句:好评差评指正

De même, on a relevé une augmentation considérable des frais de voyage qui n'ont pas été budgétisés de manière réaliste.

此外,鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses communes de personnel sont budgétisées sur la base d'un pourcentage donné des traitements nets pour chaque lieu d'affectation.

一般人事费按工作地点薪金净额的百分比编入预算

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement s'explique principalement par le taux de vacance de postes moins élevé que prévu dans le budget (13 % contre 15 %).

所需经费增加,主要是由于该期间的空缺率为13%,而编入预算的空缺率为15%。

评价该例句:好评差评指正

Cet optimisme contraste avec l'absence de données officielles sur les recettes d'exportation du pétrole ainsi que sur leur budgétisation et l'affectation.

与这种乐观情绪截然相反的是,得不到任何有关石油收入、那些收入编入国家预算和在预算中如何分配的官方资料。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement de 15 500 dollars s'explique par le fait que les frais effectifs de communication ont été légèrement plus élevés que prévu.

通信项下超支15 500美元,原因是实际通信费略高于编入预算的数额。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les activités prévues dans le budget font l'objet d'un descriptif et d'un justificatif qui les rattachent de façon cohérente au programme.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif note que la sous-utilisation du budget tient principalement à un taux de vacance de postes plus élevé que prévu.

咨询委员会注意到,产生未支配余额主要是由于报告所述期间的实际出缺率高于编入预算的出缺率。

评价该例句:好评差评指正

La sous-utilisation des ressources tient au fait que certains postes ont été pourvus à des classes inférieures à celles qui étaient prévues.

未用余额131 500美元,因为在职员额低于编入预算的员额。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la Mission a utilisé temporairement deux hélicoptères basés sur le bâtiment de la marine, qui n'étaient pas inclus dans le budget.

此外,临时使用了未编入预算的两架以海军舰只为基地的直升机。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des dépenses non prévues au budget ont été engagées au titre essentiellement des licences d'exploitation de Bloomberg et de divers logiciels.

此外,财务处发生的未编入预算经费,主要涉及Bloomberg和其他软件的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du nombre limité de postes budgétisés et du volume de travail, du personnel temporaire général a également été affecté au Groupe.

鉴于编入预算的员额数目有限且工作量大,还向该股提供了一般临时助理人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端