有奖纠错
| 划词

Il rentre en France en 1946 et tente de reconstituer le groupe surréaliste d'avant-guerre.

他1946,回到法国,试图重建战前超现实主团体 。

评价该例句:好评差评指正

Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.

有些人可以把客观的文档记超现实主文本视为对立面。

评价该例句:好评差评指正

Louis Aragon est un membre du mouvement Dada et du mouvement surréaliste. Il publie Anicet ou le Panorama en 1921 et le Paysan de Paris en 1926.

路易·阿拉贡参加达达主超现实主。于1921出版了《巴塞尼或全貌》,1926出版《巴黎的农民》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初生目闭, 初生嫩芽, 初生牛犊不怕虎, 初生气, 初生氢, 初生泉, 初生水, 初生之犊, 初生枝晶, 初时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je suis très inspirée par le transhumanisme, par exemple.

例如,我深受的启发。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime bien donner toujours un petit twist surréaliste dans mes tableaux.

我总是喜欢在我的画中加入一些的元素。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dali fait des études d’art à Madrid puis à Paris où il devient un membre des surréalistes

达利在马德里和巴黎学习艺术,而且在巴黎成为的一员。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors je tiens à préciser que vous avez une baignoire à ciel ouvert, c'est complètement surréaliste, c'est suspendu dans le vide.

那我我要指出的是您是在露天洗澡,这完全是,是挂在半空中的。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Depuis lors, l'humour belge se nourrit du surréalisme comme les paroles de ce monstre de la chanson : Jacques Brel.

从那之后,比利时的幽默以为食比如这首歌的怪物的歌词:雅克布雷尔。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, mais on le dit comme ça, non ? - Ben, c'est comme ça, oui, c'est le français, c'est surréaliste, mais ça vous le savez déjà !

是的,但我们就是这样说的,不是吗?没错,是这样的,这就是法语,具有的特点,可是这一点,你们早就知道的啊!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les auteurs et metteurs en scène surréalistes ont cherché à renouvelé théâtre non seulement au niveau du contenu mais aussi en ce qui concerne la forme.

作家和导演们不仅在内容上,而且在形式上都寻求戏剧的更新。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初试备取者, 初试锋芒, 初试通过者名单, 初霜, 初速, 初速度, 初岁, 初碎机, 初探, 初探井,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接