有奖纠错
| 划词

Le bout de la route est encore loin car, pour les Philippines, cette fin est l'élimination totale des armes nucléaires.

这条道路尽头仍十分遥远,因律宾来说,尽头就是全面消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

C'est comme si, au bout d'un long chemin, nous nous trouvions devant une porte fermée dont la serrure ne s'ouvre à aucune de nos clés.

好象在漫长道路尽头,我一个锁着门,我钥匙无法开锁。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution récente de certains conflits et différends de longue date confirme qu'au bout de chaque voie parsemée de victimes humaines, de destructions matérielles et de mentalités déformées, il y a la table de négociation.

长期冲突和争端发展确认,在严重人员伤亡、物质破坏和精神失常所铺设道路尽头,人可以找到谈判桌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tabbyite, tabellaire, tabellion, tabergite, tabernacle, tabes, tabès, tabescence, tabétique, tabétisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Trouve-toi devant la clôture, au bout de la route de Pré-au-Lard (après Derviche et Bang) samedi après-midi à deux heures.

星期六下午两点有霍格莫德村外(经过德维斯 - 班斯)道路尽头栅栏旁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Et, au bout du chemin, Corentin est toujours en tête. Il termine seul cette 2e étape.

且,在道路尽头,科伦丁仍然处于领先地位。他独自完成了第二阶段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Derrière les villages, au bout d'une piste très abîmée, les premiers militaires ukrainiens nous ont donné rendez-vous.

在村庄后面, 在一受损道路尽头,第一批乌克兰士兵给我们预约了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


table de nuit, tableau, tableau noir, tableautin, tableautiste, tablée, tabler, tabletier, tablette, tabletterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端