有奖纠错
| 划词

Les pourparlers d'Abuja sur le Darfour n'ont été que partiellement couronnés de succès.

在阿布贾举行的达尔富尔问题会谈只是取得了部分成功

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces succès découlent de la volonté des États de coopérer.

部分成功的取得都是因为各承诺和愿意彼此进行作。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

尽管仅取得部分成功,但我们的成绩仍然不小。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les efforts entrepris pour les actualiser n'ont été que partiellement couronnés de succès.

然而,使些条例现代化的种种尝试只是取得了部分成功

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, les expériences dans ces domaines demeurent limitées, mal connues et plus ou moins concluantes.

然而,方面的经验还很有限,有很好地加以记载,并只获得部分成功

评价该例句:好评差评指正

Les succès du Bureau sont sans doute dus, pour une part, à cette collaboration et cette cohabitation.

西非办成功部分原因可能是与混委员会工作的种联系与结

评价该例句:好评差评指正

Or, on peut dire aujourd'hui avec satisfaction que ce défi a été, tout du moins en partie, relevé.

他今天可以满意地说,在方面所作的努力至少已部分地取得了成功

评价该例句:好评差评指正

Les réformes, aussi ambitieuses soient-elles, ne seront qu'un demi-succès aussi longtemps que l'ONU ne disposera pas des ressources nécessaires.

只要联有得到必要的资金,无论改革的范围多么广泛都可能只是一个部分成功

评价该例句:好评差评指正

Le fait que l'approche des programmes intégrés n'ait réussi que partiellement à générer des fonds supplémentaires suscite également l'inquiétude.

还令人关切的一个问题是综方案做法在创造更多资金方面只取得了部分成功

评价该例句:好评差评指正

On a essayé sans succès d'associer la République-Unie de Tanzanie à la concession commune, l'échec étant dû, notamment à des raisons techniques.

争取坦桑尼亚联共和加入联协议的努力成功部分是出于技术方面的原因。

评价该例句:好评差评指正

Une partie d'entre eux a réussi à se fondre dans la population du district, une autre, franchissant la frontière, à s'infiltrer au Kirghizistan.

部分战斗人员在该地区分散潜伏下来,另一部分人员成功越过边界,进入吉尔吉斯斯坦。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux du tribunal pour mineurs de Luanda, qui a traité 656 affaires dès sa première année d'existence, témoignent du succès des activités de renforcement des institutions.

罗安达少年法院的工作验证了机构建设部分成功,它在其存在的第一年就审理了案件656起。

评价该例句:好评差评指正

On peut d'ailleurs constater qu'historiquement la plupart des réussites dans la réduction durable de la pauvreté ont résulté d'un déplacement de l'activité professionnelle aux dépens de l'agriculture.

实际上,过去大部分持续减贫的成功例子都涉及职业分布从农业转移。

评价该例句:好评差评指正

Bien que des succès partiels aient été enregistrés dans la prévention et l'élimination de la violence à l'égard des femmes, la situation d'ensemble n'a pas beaucoup changé.

尽管预防和消除对妇女的暴力取得了部分成功,但总体情况有太大变化。

评价该例句:好评差评指正

Le débat général de la session de fond a connu un large succès cette année, car il a permis de résoudre bon nombre des questions soumises à l'examen.

实质性届会的常务部分今年相当成功,设法解决了摆在它面前的大部分问题。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces succès figurent le ralentissement de la croissance démographique, le recul du taux de fécondité, l'augmentation de l'espérance de vie et la progression de la vaccination infantile.

部分成功可以通过人口增长率和生育率降低、预期寿命增加和扩大儿童免疫来加以衡量。

评价该例句:好评差评指正

Les autres débats de la session de fond ont été également remarquables, mais il est regrettable que le débat sur les questions humanitaires n'ait abouti à aucune conclusion concertée.

虽然该届实质性会议的其他部分也很成功,但是,遗憾的是,在人道主义事务部门有达成商定结论。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en va pas de même des États-Unis, auxquels le précédent Gouvernement s'est efforcé, en vain, de faire payer les frais de nettoyage des parties polluées de leurs propres bases.

百慕大前政府曾试图要美出资清理前基地受污染的部分,但成功

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ce processus n'a réussi que partiellement, étant donné que bon nombre de réformes et programmes sont politiquement sensibles et exigent des négociations complexes entre le Gouvernement et le Conseil fédéral.

遗憾的是,一办法只是取得了部分成功,因为很多改革和计划都涉及敏感的政治问题,需要政府和联邦委员会之间进行复杂的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Le document consacré au programme PehuenSat-1 de l'Argentine rendait compte des résultats positifs obtenus dans le cadre de ce programme de recherche universitaire, avec les diverses composantes pratiques de la mission correspondante.

关于阿根廷的PehuenSat-1方案的论文着重介绍了一项正在实施的大学方案及其各项实用飞行任务组成部分取得的成功

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adav, adda, addax, addenda, addendum, addeur, addictif, addiction, addictologie, addis-abéba,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais cette partie du plan ne fonctionna pas.

但是这一计划没有执行成功

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a réussi à le déléguer et maintenant il est passé sur la partie plus design produit.

已经成功委派给他人,现在,Alexis转而投入产品设计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

En faire partie, c'est presque un signe de réussite.

成为其中的一几乎就是成功的标志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il faudrait des pluies sur plusieurs mois pour réussir à reconstituer en partie les nappes.

需要几个月的雨才能成功补充地下水位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le blocus par le mouvement antigouvernemental du siège de la Commission électorale n'a que partiellement réussi.

反政府运动对选举委员会所在地的封锁只取成功

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

En pleine pénurie, ces automobilistes ont sacrifié une partie de leur week-end pour réussir à faire le plein.

在短缺的情况下,这些驾驶者牺牲周末的一时间来成功加油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En tout cas, on fait tous les efforts nécessaires au sein de l'établissement pour réussir à les compenser en partie.

无论如何,我们正在机构内做出所有必要的努力,以成功补偿他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un succès français fondé en partie sur cette main-d'oeuvre gratuite, mais en 2016, une loi encadrant le bénévolat met en péril ce modèle économique.

- 法国的成功依赖于这种自由的劳动力,但 2016 年, 一项有关志愿服务的法律危及这种经济模式。

评价该例句:好评差评指正
Monde Numérique

Donc la 1er donné au chiffre qu'on pourrait voir sur la transformation d'échelle, c'est qu'en fait, 70 pourcent des transformations échouent ou ne réussissent que partiellement.

因此, 关于数字化转型的第一个数据揭示是:实际上,70%的转型尝试要么完全失败, 要么仅成功

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


additivité, additron, adduct, adducteur, adduction, adduit, adel, adélaïde, Adelges, adelgès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端