有奖纠错
| 划词

L'Argentine est un pays en Amérique latine.

是一个拉丁美洲国家。

评价该例句:好评差评指正

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了的民法典。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Argentine fait une déclaration concernant le vote de sa délégation.

代表发言说明代表团的投票。

评价该例句:好评差评指正

L’Argentine s’est imposée face au Nigéria 1 à 0.

面对尼日利亚,1比0获

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines sources, l'actrice se trouverait actuellement en Argentine.

小道消息,女演员现在正在

评价该例句:好评差评指正

Les îles ont été gouvernées par les autorités argentines, conformément au droit argentin.

这一群岛由当局法律进行管理。

评价该例句:好评差评指正

Elle a exprimé l'espoir du Gouvernement argentin que cette question pourrait être réglée.

代表团表示,政府希望这一问题得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Il est impossible à des ressortissants argentins d'imaginer leur pays sans les îles Malvinas.

人难以想像马尔维纳斯群岛不属于

评价该例句:好评差评指正

La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.

昨日,圣火抵达布宜诺斯艾利斯(首都).

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Argentine explique son vote.

代表发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine a toujours été présente en Afrique.

一向参与非洲事务。

评价该例句:好评差评指正

Tel est actuellement le cas en Argentine.

目前就是这种情况。

评价该例句:好评差评指正

M. Torres Lépori (Argentine) réaffirme l'importance que son pays attache à l'accomplissement du mandat de la Mission.

Torres Lepori先生()强调指出,重视该特派团履行任务。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la question de l'autodétermination devrait prendre le pas sur toute question de souveraineté.

政府认为,联合王国和应讨论福克兰群岛群岛未来的问题。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

明确表示它愿意谈判。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine a voté pour le projet de résolution.

对决议投了造成票。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole au représentant de l'Argentine.

现在我请代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

的情况就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus est actuellement en cours en Argentine.

这一进程目前正在进行。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine a accueilli avec satisfaction la création des deux Tribunaux.

支持建立这两个法庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的, 残酷的剥削者, 残酷的行动, 残酷的行为, 残酷的手段, 残酷地, 残酷而贪婪的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

T'étais en Argentine il me semble.- J'étais en Argentine oui.

像在。没错。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et notre président, lui, s'en va en Argentine.

我们的总统,他,还将前往

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Aujourd'hui il devrait être en France, aujourd'hui, il devrait pas être en Argentine.

今天他应该在法国了,今天,他应该不在了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce disant, Paganel étala sur la table une carte du Chili et des provinces argentines.

他说着,在桌上摊开一张智利和各省的地图。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

ÀCheval, c’est une marque inspirée des gauchos, qui sont les cavaliers argentins.

ÀCheval是一个受加乌乔牧人启发的品牌,是的骑马者。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Les Mauriciens et les Argentins, au contraire, sont bavards.

,毛里求斯人和人很健谈。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Certains chercheurs disent que l'Argentinosaurus pouvait atteindre 40m, soit 4 autobus!

有研究人员表示,龙可以达到40米,也就是4辆公交车的长度!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bien sûr ! Finalement, l'Argentine gagnera cette coupe du monde

当然了!最后,赢得了那一届世界杯。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On l'a trouvé en Argentine, mais sans le nommer officiellement.

它在被发现,但没有正式命名。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'étais jeune, mais prêt à quitter l'Argentine. Je suis né pour l'Espagne.

我当时还年轻,但准备离开。我是为西班牙而生的。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Bonjour et bienvenue à Buenos Aires la capitale de l'Argentine

迎来到布宜诺斯艾利斯,的首都。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette route longue de 380km franchit les montagnes de la Cordillère des Andes entre le Chili et l'Argentine.

这条长达380公里的公路横穿智利和之间的安第斯山脉山脉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses voisins sont le Pérou, la Bolivie et l'Argentine.

它的邻国是秘鲁、玻利维亚和

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Tania : En Ecosse, en Pologne, à l’île Maurice, en Afrique du Sud et en Argentine.

Tania : 在苏格兰,波兰,毛里求斯,南非和

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Puis, j'ai voyagé six mois en Amérique du Sud : Chili, Argentine, Pérou, Bolivie, Équateur, Colombie.

智利、、秘鲁、玻利维亚、厄瓜多尔、哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Jean-Marc Four : C'est donc au sud de l'Amérique latine en Argentine que nous partons d'abord.

Jean-Marc Four : 我们先去了的拉丁美洲。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour l’année 2014, ces finalistes sont le Portugais Cristiano Ronaldo, l’Allemand Manuel Neuer, et l’Argentin Lionel Messi.

2014年,决赛入围者是葡萄牙球员Cristiano Ronaldo,德国球员Manuel Neuer以及球员 Lionel Messi。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dominique va tester des pétoncles du Chili et d'Argentine et des coquilles Saint-Jacques de Normandie et de Bretagne.

多米尼克将要测试的是来自智利,的普通扇贝以及诺曼底和布列塔尼的圣雅克扇贝。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pendant quatre ans les étudiants suivent des enseignements dans leur spécialité dispensés par des professeurs argentins et français.

在四年之间,学生们接受他们专业里的课程学习,由和法国的教师授课。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Quand je rencontre des hispanophones, ils me disent que j’ai l’accent argentin !

当我遇到说西班牙语的人时,他们说我有的口音!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残破, 残棋, 残腔, 残丘, 残缺, 残缺不全, 残缺的(人), 残忍, 残忍(性), 残忍、胆怯得可笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接