Aux XIIe et XIIIe siècles, la littérature islandaise a connu un épanouissement remarquable.
在十二和十三世纪,冰岛有过一段文学鼎盛。
Qu'il s'agisse de la Renaissance, du Siècle des Lumières, de l'Age d'or judéo-arabe dans l'Espagne médiévale, du vécu juif millénaire au Maghreb, de l'Égypte antique de Joseph ou celle des sages d'Alexandrie, de la Perse de Cyrus et Darius, le dialogue et le respect de la diversité furent les forces motrices de ces périodes crêtes de nos civilisations.
文艺复兴运动、启蒙运动、中世纪西班牙犹太阿拉伯黄金代、犹太人在马格里布数千年历史、约瑟夫代古代埃及或亚历山大哲人代古代埃及、居鲁士和大流士代波斯——对话和对多样性尊重我们文明社会这些鼎盛推动力。
Les pays africains doivent admettre que, pour revitaliser la gouvernance et l'administration publique sur le continent, ils doivent tout d'abord poser des questions fondamentales et y répondre, à savoir : a) si la revitalisation signifie le retour à la vie active, quel est le moment dans l'histoire des nouveaux États qui pourrait être considéré par les Africains comme un point culminant dans la gouvernance et l'administration publique au point de servir de modèle pour la revitalisation de leurs institutions?
非洲国家必须承认另一个事实,要振兴非洲大陆施政和公共行政,就必须提出并回答各种基本问题:(a) 如果振兴意味着重新再现,那么非洲现代国家历史上哪个可被非洲人视为施政和公共行政鼎盛代,而可以作为振兴非洲体制楷模?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。