有奖纠错
| 划词

Ce projet vise 1 500 familles vivant en Amazonie légale (Amazônia legal) brésilienne.

旨在使巴西亚马孙法律管辖区的1 500个家庭受益。

评价该例句:好评差评指正

La première c'est celle de l'Amazonie, la seconde est celle du bassin du Congo en Afrique.

第一个是亚马逊,第二次是在非洲的刚果盆地。

评价该例句:好评差评指正

D'importants projets d'infrastructure routière complèteront l'inclusion des régions montagneuses et de l'Amazonie dans le développement du pays.

重要的道路基础设施工程将有助于把秘鲁安第斯和亚马逊地区纳入国家发展范围。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, par exemple, nous avons réduit de moitié le taux de déboisement de la région de l'Amazonie.

我们近些年来将亚马孙流域的森林砍伐率减少了一半,这就足以证明这一点。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet esprit, le Projet multilatéral de délimitation des réserves autochtones en Amazonie (PPTAL), au Brésil, représente une initiative novatrice.

在该领域颇为领先的举措是巴西的多边土著土地

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est en outre préoccupé par la faiblesse du taux d'enregistrement des naissances dans certaines régions, telles que l'Amazonie.

委员还关注到,在一些地区,例如在亚马逊地区,出生登记率非常低。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes y sont très divers, en particulier dans la réserve de 22 millions d'hectares attribués aux autochtones établis en Amazonie colombienne.

这些地区占伦比亚总领土的27%,包括多种多样的生态系统,特别是其中2 200万公顷属于伦比亚亚马孙地区的土著民族。

评价该例句:好评差评指正

La première communauté visée, qui vit dans les forêts ombrophiles d'Amazonie, comprend trois groupes autochtones : les Matsigenka, les Wachipaeri et les Quechua.

第一个社区位于亚马孙雨林地区,包括三个土著群体——Matsigenka、Wachipaeri和Quechua。

评价该例句:好评差评指正

On a parlé d'un programme régional de soutien aux peuples autochtones de l'Amazonie, financé par le FIDA et la Société andine de développement.

介绍了一由国际农业发展基金(农发基金)和安第斯金融公司出资的支助亚马孙土著民族的区域方案。

评价该例句:好评差评指正

L'eau se fait rare, il y a des trous dans la couche d'ozone, l'Amazonie est en cours de destruction, et la diversité biologique également.

在生物多样性的同时,水资源日渐奇缺,臭氧层出现空洞,亚马逊河正在受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

De tels résultats ne devraient rien avoir de surprenant. Le Brésil ne renoncera en aucune circonstance à sa souveraineté ou à ses responsabilités en Amazonie.

取得这样的结果并奇怪,在任何情况下巴西都弃其对亚马孙的主权和责任。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, la ville de Riberalta est située au nord-est du pays, dans le département de Beni, et fait partie de ce qu'on appelle l'Amazonie bolivienne.

Riberalta是位于东北部的Beni省的一个城市,是号称玻利维亚的亚马逊的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Au Brésil, l'UNICEF a encouragé les enfants et adolescents d'Amazonie à réfléchir à leur identité ethnique et culturelle dans le cadre de l'initiative intitulée « Mapping our Culture ».

在巴西,儿童基金通过开展题为“描绘我们的文化”的活动,发动亚马逊地区的儿童和青少年反思其族裔和文化特性。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience menée en Amazonie sur le couplage biosphère-atmosphère à grande échelle est un projet international visant à mieux comprendre les fonctions climatiques, écologiques, biogéochimiques et hydrologiques de la région amazonienne.

亚马逊大规模生物圈-大气试验是一个国际,以增加对亚马逊地区气候、生态、地球生物化学和水文功能的了解。

评价该例句:好评差评指正

La première, intitulée Entreprises de tourisme autochtone : expériences de gestion, a appuyé des séjours d'initiation de populations autochtones de divers pays d'Amérique latine à des initiatives réussies d'écotourisme en Amazonie bolivienne.

“土著旅游企业:管理经验”推动各拉丁美洲国家的土著民族考察成功执行的玻利维亚亚马逊地区生态旅游举措,开阔眼界。

评价该例句:好评差评指正

A coopéré avec la Fondation Open City International, coorganisé et cofinancé le premier Forum permanent international sur la « Planification des options économiques et industrielles pour l'Amazonie légale » dans l'État du Tocantins (Brésil).

同国际开城市基金合作,在托坎廷斯州(巴西)支持、共同组织和共同主办了关于“亚马孙法律管辖区工业经济其他出路规划”的首次国际常设论坛。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce pourcentage de la population féminine, plus de trois millions vivent dans la région côtière et la région insulaire, deux millions et demi dans la Sierra et plus de 250 000 en Amazonie.

在这部分女性人口中,300多万生活在沿海和岛屿地区,250万生活在山区,25万多人生活在亚马孙地区

评价该例句:好评差评指正

Au Pérou, le Ministère de la santé et l'UNICEF ont lancé une campagne de vaccination contre l'hépatite B afin de faire face à une épidémie qui a menacé d'extinction deux groupes ethniques d'Amazonie.

在秘鲁,卫生部和儿童基金针对亚马孙区域爆发威胁到两个民族生存的流行病进行了预防B(乙)型流感嗜血杆菌疫苗疫苗接种活动。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le séminaire régional sur les peuples autochtones isolés ou avec lesquels un premier contact a été établi en Amazonie et dans le Gran Chaco marque une étape vers la reconnaissance de leur situation.

然而,亚马孙和大查科谷地区与世隔离和初步接触外界的土著民族问题区域讨论是使人们了解土著民族状况的一个步骤。

评价该例句:好评差评指正

La conscience que nous avons de notre responsabilité dans cette lutte nous a conduits à coopérer avec les deux autres grands bassins forestiers, l'Amazonie et Bornéo, pour promouvoir de meilleures pratiques forestières et commerciales.

意识到我们有责任参加这共同战斗,已导致我们与另外两大林区——亚马逊和婆罗洲——开展合作,推动更好的林业和商业做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils sont aidés par les gouvernements de l'Amazonie, qui traquent la déforestation illégale.

同时,马逊的政府也积极打击非法砍伐活动。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Il ne faut pas faire ça, ni au Mexique, ni en Amazonie.

墨西哥或马逊雨林里,可千万别这么干。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Honnêtement, vous pouvez avoir de plus grandes inquiétudes si vous tombez dans une rivière en Amazonie.

说实话,如果您掉进马逊河里,您会有其他更需担心的事。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Selon la militante écologiste brésilienne Marina Silva, la situation en Amazonie, serait " hors de contrôle" .

根据巴西环境活动家玛丽席尔瓦的说法,马逊的情况将“失控”。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le Brésil qui déforeste sans états d'âme celle que l'on appelle le poumon vert de notre planète, l'Amazonie.

巴西毫无顾忌砍伐,—马逊雨林

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Voici le territoire des Uru-Eu-Wau-Wau, en Amazonie.

这是马逊区 Uru-Eu-Wau-Wau 的领土

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Le Président français qui a également évoqué les incendies en Amazonie dans son discours.

法国总统讲话中也提到了马逊区的火灾。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Notamment ce dont je parlais sur l'Amazonie.

特别是我马逊上谈论的内容

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La chaleur monte et la sécheresse menace plusieurs régions, notamment l'Amazonie.

气温不断升高,干旱威胁着多个区,尤其是马逊

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Enfin, l'intense déforestation en Amazonie est aussi responsable.

最后,马逊的严重森林砍伐也是原因一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

En Amazonie, la forêt continue inlassablement de reculer un peu plus chaque année.

马逊森林每年都继续萎缩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Géologue de formation, il a aussi travaillé dans la brousse, en Amazonie et au Gabon.

作为一名训练有素的质学家,他还丛林、马逊和加蓬工作过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un prédateur qu'Eléonore, formatrice en survie, a rencontré lors d'une de ses missions en Amazonie.

生存训练员 Eléonore 马逊的一次任务中遇到的掠食者

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Aujourd'hui nous allons voir ce que l'on vient de découvrir en Amazonie.

今天我们将看看我们刚刚马逊发现了什么

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

En jeu notamment, l'avenir de l'Amazonie.

尤其是马逊的未来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une action judiciaire est en cours contre le groupe Casino, notamment portée par ces indigènes d'Amazonie.

针对 Casino 集团的法律诉讼进行中,特别是由这些马逊原住民提起的诉讼

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Sapins et bouleaux sibériens, feuillus d'Europe, jungle d'Afrique, séquoias et sycomores d'Amérique du Nord, immense Amazonie.

来自北美的西伯利冷杉和白木、欧洲硬木、非洲丛林、红杉和西卡莫尔树,巨大的马逊

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est l'aventure incroyable vécue par 4 enfants colombiens âgés de 1 à 13 ans en Amazonie.

这是 4 名 1 至 13 岁的哥伦比儿童马逊经历的不可思议的冒险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les miraculés de l'Amazonie sont actuellement hospitalisés à Bogota.

- 马逊的奇迹幸存者目前波哥大住院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une cité paisible d'Amazonie, en apparence.

显然,马逊是一座宁静的城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端