有奖纠错
| 划词

Cela est particulièrement vrai dans le cas de la zone entourant la colonie d'Ariel.

在阿里埃勒周围地区尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Hier également dans l'après-midi, un kamikaze palestinien s'est fait sauter dans le hall de l'hôtel Eshel Hashomron, près d'Ariel.

昨天下午,一名巴勒斯坦自杀炸弹手在Ariel附Eshel Hashomron旅店大厅自爆身亡。

评价该例句:好评差评指正

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙深入西岸内部,围绕在周围,为了将侵入最深Ariel包围进来,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里。

评价该例句:好评差评指正

Le 16 mai, la Haute Cour a annulé les injonctions temporaires concernant la construction du mur autour de la colonie d'Ariel.

16日,高等法院废除了对在“Ariel”,周围建造隔离墙临时禁令。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 juin, les FDI ont commencé les préparatifs nécessaires à la construction de la barrière à l'est de la colonie d'Ariel.

13日,色列国防军开始准备在阿列东地区建造隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

Le premier a eu lieu à Rosh Ha'ayin, dans la banlieue de Tel-Aviv, et le deuxième dans la colonie d'Ariel, en Cisjordanie.

第一次袭击发生在特拉维夫郊区Rosh Ha'ayin,第二次袭击发生在西岸Ariel内。

评价该例句:好评差评指正

Elle montre les trois blocs de colonies en Cisjordanie : Ariel, au nord; Ma'ale Adummin, près de Jérusalem; et Kfar Etzion, au sud.

它显示了西岸三个集结地:北部阿列;耶路撒冷附Ma'ale Adummim;及南部Etzion村。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième attentat a eu lieu à un arrêt d'autobus sur la route qui mène de la colonie d'Ariel, en Cisjordanie, à Tel-Aviv.

第二个爆炸发生在由西岸Ariel通往特拉维夫道路上一个公共汽车站。

评价该例句:好评差评指正

La Brigade des martyrs d'Al-Aqsa, du mouvement Fatah, revendique la responsabilité de l'attentat de Rosh Ha'ayin et le Hamas celle de l'attentat d'Ariel.

法塔赫阿克萨烈士旅声称Rosh Ha'ayin爆炸是他们干,哈马斯声称Ariel袭击是他们干

评价该例句:好评差评指正

Le dernier appel d'offres avait été lancé quelques jours avant en vue de la construction de 54 logements à Ariel, a déclaré le mouvement.

该运动称,Ariel 54个住房单位最新建筑招标数天前刚发出。

评价该例句:好评差评指正

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt pour cent du mur se trouve en territoire palestinien et il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie afin d'englober le bloc de colonies d'Ariel.

隔离墙有80%建在巴勒斯坦境内,而且为了将Ariel这片围进去,隔离墙又向西岸延伸了约22公里。

评价该例句:好评差评指正

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

评价该例句:好评差评指正

Le Mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 km en Cisjordanie.

隔离墙80%都是在巴勒斯坦领土内建筑,而为了将阿列建筑群纳入墙内,隔离墙深入西岸大约22公里。

评价该例句:好评差评指正

C'est d'autant plus vrai pour le deuxième tronçon du mur, qui suit étroitement l'emplacement des colonies de peuplement, notamment la colonie d'Ariel, qui sont clairement illégales.

分隔墙第二段更是如此,该段分隔墙紧紧沿着位置—尤其是阿列—而这些显然是非法

评价该例句:好评差评指正

Le 6 janvier, des incidents de jets de pierres s'étaient produits au carrefour d'Ayosh, au carrefour d'Ariel sur l'autoroute qui traversait la Samarie, et près de Qalqiliya.

6日在撒马利亚横贯高速公路Ayosh交叉口和Ariel交叉口及在盖勒吉利耶附发生扔石冲突。

评价该例句:好评差评指正

Lafi al-Rajabi, âgé de 20 ans, était décédé quelques jours plus tôt alors qu'il était détenu par Israël près d'Ariel.

几天前,20岁Lafi al-Rajabi被色列关在 Ariel附时死亡。

评价该例句:好评差评指正

En témoigne la récente décision du Gouvernement israélien de faire en sorte que le mur contourne la colonie d'Ariel, installée à 22 kilomètres à l'intérieur des territoires palestiniens.

色列政府最让该墙把建立在被占领巴勒斯坦领土22公里“阿里埃勒”圈在里面,就非常清楚地表明了这一

评价该例句:好评差评指正

La décision d'incorporer les colonies d'Ariel, d'Emmanuel et de Ma'ale Adoumim du côté israélien du mur «est toujours en suspens dans l'attente de l'achèvement de certains travaux d'état major».

将Ariel、Emmanuel和Ma'ale Adumim三个围入隔离墙色列一侧,“尚待完成复杂人员安排工作”后才能作出。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait de se pencher sur la manière dont on pourrait réutiliser l'huile en coopération avec les installations israéliennes existantes, notamment celles que l'on trouve à Ariel et près d'Hébron.

应审查与色列现有设施合作再利用废油可能性,如在阿里和希伯伦附设施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车辆阻塞, 车裂, 车流, 车流密度, 车轮, 车轮摆振, 车轮拆卸装置, 车轮车床, 车轮打滑, 车轮挡圈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte读书俱乐部

Sylvia laisse sur son bureau, un manuscrit de 42 poèmes intitulé Ariel, du nom de l'esprit créateur dans La tempête de Shakespeare.

西维娅在她的桌子上留下了一份由 42 首诗组成的手稿,题为爱丽儿,以莎士比亚的《暴风雨》中的创作精神命名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

Cette poursuite de la colonisation « c’est la réponse sioniste appropriée à ceux qui nous crachent dessus » a dit le ministre du logement Uri Ariel, un colon ultra nationaliste.

这种殖民化的继续" 是犹太复国主义者对那些向我们吐唾沫的人的适当回应," 极端民族主义定居者住房部长乌里·阿里(Uri Ariel)说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

L'Américain Ariel Castro est jugé pour avoir séquestré trois jeunes femmes pendant dix ans.

美国人阿里·卡斯特罗因绑架三名子10而受审。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141月合集

Ariel Sharon est plongé dans le coma depuis 8 ans.

阿里·已经昏迷了8

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

Et Aabla Jounaïdi, Ariel Castro ne quittera jamais la prison.

而阿布拉·朱纳迪,阿里·卡斯特罗永远不会离开监狱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

A la une de l'actualité ce soir : Ariel Castro ne quittera jamais la prison.

在今晚的新闻:阿里·卡斯特罗永远不会离开监狱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Plus 17 centimes pour un bidon de 2 l de lessive de marque, comme Ariel ou Le Chat.

再加上 2 升容器的品牌洗涤剂 17 美分,例如 Ariel 或 Le Chat。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141月合集

A noter par ailleurs que l'état de santé de l'ancien Premier ministre, Ariel Sharon, continue de se déteriorer.

还应当指出,前总理阿里·的健康状况继续恶化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811月合集

Il a occupé plusieurs postes au sein du gouvernement, sous Ariel Sharon et Binyamin netanyahu notamment ministre des Affaires étrangères.

他曾在阿里·和本雅明·内塔尼亚胡(Binyamin Netanyahu)的领导下担任过多个职位,包括外交部长。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Accord signé par le président kényan, William Ruto, et le Premier ministre haïtien, Ariel Henry.

肯尼亚总统威廉·鲁托和海地总理阿里·亨利签署了协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141月合集

L'état de santé de l'ancien Premier ministre israélien Ariel Sharon, dans le coma depuis près de neuf ans, s'est brusquement aggravé aujourd'hui.

以色列前总理阿里·的健康状况已经昏迷了近九,今天突然恶化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

Avant que le juge ne prononce la liste des sentences, l'accusé Ariel Castro a pris la parole pour demander " pardon" .

在法官宣判之前,被告阿里·卡斯特罗发言请求" 宽恕" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

Ariel Castro, c'est cet Américain accusé d'avoir séquestré et violé trois jeunes femmes pendant dix ans dans sa maison de Cleveland dans l'Ohio.

阿里·卡斯特罗被指控在俄亥俄州克利夫兰的家中绑架和强奸三名子长达十

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ariel Henry face à un juge d'instruction dans l'enquête sur l'assassinat de l'ancien président Jovenel Moïse en juillet 2021. Un fait extrêmement rare dans le pays.

阿里·亨利 (Ariel Henry) 在对 2021 7 月前总统若弗内·莫伊兹 (Jovenel Moïse) 遇刺事件的调查中面对调查法官。 这在该国极为罕见。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20235月合集

« Ne laissons pas les mauvais plans nous faire jouer à des jeux sordides » , a dit Ariel Henry, tout en appelant la population à continuer de coopérer, de travailler avec la police.

“我们不要让糟糕的计划让我们玩肮脏的游戏, ”阿里亨利说, 同时呼吁民众继续合作,与警方合作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202110月合集

Il y a tout juste 21 ans, la visite sur ce site d'Ariel Sharon, alors chef de l'opposition avait été suivi par la seconde intifada, un soulèvement qui a fait des milliers de morts.

就在21前,当时的反对派领导人阿里·(Ariel Sharon)访问了该地点,随后发生了第二次起义,这次起义造成数千人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141月合集

John Kerry est arrivé au moment où Ariel Sharon, ancien Premier ministre et ex-homme fort de la droite israélienne, dans le coma depuis huit ans, se trouve désormais dans un état jugé " critique" par les médecins.

约翰·克里(John Kerry)到达时,前总理和以色列右翼前强人阿里·Ariel Sharon)昏迷了八,现在处于医生认为" 危急" 的状态。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le Premier ministre Ariel Henry est absent.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角, 车轮转向力, 车轮装配机, 车螺纹, 车马费, 车马旅店, 车马随从, 车貌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接