Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.
至于弹药,有人被存储在士底狱。
La même chose est arrivée à la Bastille.
Bastille也发生了同样的事情。
Vous voulez aller à la Bastille? C'est bien facile!
您想去士底站吗?很容易!
Pour aller à l'Opéra-Bastille, à quelle station est-ce que je dois descendre ?
去歌剧院-士底狱,我该在哪站下?
Par exemple : Je suis place de la Bastille. Donc, essayez de retenir.
我在士底狱广场。你要试着记住这一点。
Alors, il se trouve au métro Bastille.
呃,在士底地铁站那里。
En vérité, ils en feront tant, que nous serons obligés de les envoyer à la Bastille.
“他真要那样大干特干,我就不得不将他送进士底狱了。”
Il s’en va prendre la Bastille, cette prison où le roi de France enfermait arbitrairement Pierre, Paul ou Jacques.
他决心攻占士底狱,攻占这座法国国王用来关押皮埃尔,保罗以及雅克的监狱。
Ah, je suis place de la Bastille. - OK, j'arrive.
啊,我在士底狱广场上。好的,我来了。
Eh bien, vous devez descendre à la station « Bastille » .
哦,您应该在" 士底狱〃站下。
Bonacieux reconnut dans ces papiers ses interrogatoires de la Bastille.
波那瑟认出那些文件是在士底狱审问他的记录。
En route donc pour la Bastille.
因此,便从士底狱开始。
La Bastille est un château fort, pourvu de huit grosses tours.
士底狱是一个坚固的古堡,由8座巨大的塔楼组成。
Excusez-moi, madame. La place de la Bastille, s'il vous plaît?
对不起(劳驾), 夫人,请问士底广场怎么走?
Par exemple, une “mamif” a lieu place de la Bastille depuis quelques années.
例如,“mamif”已经在士底狱广场举行了好几年。
Voilà à quoi servait l’éléphant de la Bastille.
这便是士底广场上那头大象的用处。
La portière refermée, le fiacre s’éloigna rapidement, remontant les quais dans la direction de la Bastille.
车门又关上,马车向前飞跑,上了河岸向士底狱的方向驶去。
Les carrosses de la noce étaient dans la file allant vers la Bastille et longeant le côté droit du boulevard.
婚礼的车队是在走向士底的行列里,沿着大道的右边。
Le 14 juillet ça correspond au 14 juillet 1789 qui était le jour où les révolutionnaires ont pris la Bastille.
我可以追溯到1789年7月14日,那天,革命者攻占了士底狱。
Le corbillard dépassa la Bastille, suivit le canal, traversa le petit pont et atteignit l’esplanade du pont d’Austerlitz.
柩车经过了士底,沿着运河,穿过小桥,到达了奥斯特里茨桥头广场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释