Actuellement, 20 Chypriotes turcs sont détenus dans le sud et un Chypriote grec l'est dans le nord.
目前有20名土族塞人关押在南方,1名希族塞人在北方。
Dans le même esprit, selon le paragraphe 48, le Plan révisé prévoirait désormais que « la plupart des Chypriotes grecs récupéreraient certains biens dans l'État Chypriote turc … et la totalité pour les rapatriés des quatre villages du Karpas et du village maronite de Kormakiti ».
同样,第48段将有关改动说成是“规定大多数希族塞人将在土族塞人州境得到归还的某些财产……返回卡帕斯四个村和Kormakite的马龙族村庄者全部归还。”
Ainsi, le Code pénal chypriote et toute loi d'incrimination s'appliquaient à toutes les infractions commises dans n'importe quel pays étranger par un Chypriote si : a) l'infraction était passible à Chypre d'une peine d'emprisonnement de plus de deux ans; et b) l'acte (ou l'omission) qui constituait l'infraction était également sanctionné par la loi du pays où il avait été commis.
具体而言,塞浦路斯的《刑法》和规定刑事违法行为的任何法律适用于塞浦路斯公民在他国实施的所有违法行为,条件是(a) 该违法行为在塞浦路斯将处以两年以上的监禁;(b) 该行为或构成违法的失职按照犯罪行为发生国的法律也会刑事定罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。