有奖纠错
| 划词

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示他的作品。

评价该例句:好评差评指正

Les paysages de Provence ont beaucoup inspiré Cézanne.

普罗旺斯的风光给了塞尚许多灵感。

评价该例句:好评差评指正

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画)主题,研究它的具体后才能进"实现" 阶段。

评价该例句:好评差评指正

Rester fidèles à la nature ne signifie pas pour Cézanne reproduire simplement ce qu'il perçoit, se cantonner dans une imitation superficielle.

塞尚来说,大自保持"忠诚"并不代表单纯地复制他所觉察领悟到的、局限于肤浅的效仿。

评价该例句:好评差评指正

Paul Gauguin est né à Paris en 1848, est mort dans les îles Marquises, les Français sont - Iba. Et Cézanne, Van Gogh collectivement par l'appellation du post-impressionnisme trois héros.

保罗高更于1848年生于巴黎,逝于马克萨斯群岛的法都―伊瓦。与塞尚、梵高合称后印象派三杰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haplonte, Haplopappus, haplopétale, haplophase, haploscope, haplose, haplosome, haplostémone, Haplothrips, haplotomique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

L'exposition Cézanne, c'est bien au Petit Palais, n'est-ce pas?

展览会就在小皇宫不吗?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Cet homme aux yeux noirs et a l'air soupçonneux, c'est qui? Cézanne!

这个黑眼睛的男人看起来很多疑,他谁?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

La Sainte-Victoire sera pour Cézanne une magnifique obsession.

圣维克托瓦将一个宏伟的痴迷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Ses amis s'appellent Monet, Degas, Cézanne ou Renoir.

他的朋友叫莫奈、德加、诺阿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1合集

" Tout est cousu, travaillé ensemble" , dira le peintre Cézanne, admiratif.

" 一缝制的,一起工作的," 画家说,钦佩。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2合集

18 millions d'euros pour une oeuvre de Cézanne, ça vous inspire quoi ?

1800 万欧元, 的作品, 什么激励你?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Ainsi équipé, Cézanne marchait et marchait encore à la recherche des meilleurs points de vue.

因此装备齐全,走着,再次走着寻找最好的景色。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Elle fascinait le peintre Paul Cézanne qui lui a consacré pas moins de 87 tableaux, dont celui-ci.

它吸引了画家保罗·塞,她为她奉献了不少于87幅画作,包括这幅。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce sont ces mille couleurs qui flottent comme sur de la « moire » précisément, dont Cocteau parlait en essayant de qualifier les blancs de Cézanne.

这千种颜色浮动在科克多所谓的" 粼粼波光" 之上,——他曾用这番措辞去形容画中的白色。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ah, oui! " Cézanne par lui-même." quelle idée d'aller mettre de l'orange et du violet sur sa figure! il a même le blanc des yeux bleu! regardez-moi ça!

啊,的!“自画像。”把橘红色和紫色画在脸上真有想法!他甚至蓝眼睛!看着我!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2合集

Et puis, une oeuvre de Paul Cézanne, " Vue sur l'Estaque et le château d'If" , a été adjugée pour 18 millions d'euros, au cours d'une vente aux enchères ce soir à Londres.

然后,保罗·塞的作品《如果城堡》今晚在伦敦的拍卖会上以1800万欧元成交。

评价该例句:好评差评指正
abc delf b1

Dentier Paul Cézanne reste un étranger dans la ville où il a fait ses premiers pas de peintre.

评价该例句:好评差评指正
abc delf b1

En 2011, la ville achète pour la première fois un tableau du maître 100 ans après sa mort, Paul Cézanne est enfin chez lui.

评价该例句:好评差评指正
abc delf b1

L'artiste espagnol, qui n'a jamais caché son admiration pour le Grand Maître d'Aix, repose dans le château de vauvenargues en hommage à Paul Cézanne.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Persepolis, qui est une autobiographie  d'une personne qui a grandi à Téhéran, en Iran, au cours de la révolution islamique. Cézanne et moi, qui reprend la grande relation

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mais ce film te permet de... au-delà de  l'amitié qu'il y avait entre eux et de leur vie, tu vas en apprendre un peu plus sur ces deux  artistes de génie, Cézanne et Zola. Ça te donnera

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haptène, haptine, haptique, haptoglobine, haptoglobinémie, haptomètre, haptonastie, haptotropisme, haquebute, haquenée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接