有奖纠错
| 划词

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个人物演绎下去吗?

评价该例句:好评差评指正

Quand avez-vous commencé à écouter la musique d'Edith Piaf?

你是什么时候开始听Edith Piaf的音乐的?

评价该例句:好评差评指正

L'expérience de l'interprétation d'Edith Piaf avez- vous apporté quelque chose?

演绎Edith Piaf的经历给你带来了什么?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

评价该例句:好评差评指正

Pensez-vous Edith Piaf et vous est un peu semblable? Vous aimez quelle la partie de son personnage?

你觉自己和EdithPiaf有相似的地方吗?你爱她性格中的哪个部分?

评价该例句:好评差评指正

Edith a huit ans lorsque son père décide de la reprendre et de l’emmener avec lui sur les routes pour faire la quête.

艾迪八岁时,她的父亲决定带上她一起跟着草台班子流浪。

评价该例句:好评差评指正

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,艾迪·皮雅夫不同寻常的生命旅程。

评价该例句:好评差评指正

48 ans après Simone Signoret, la Française décroche l'Oscar de la meilleure actrice pour son interprétation d'Edith Piaf dans «La Môme». Revivez sa consécration en vidéo.

西蒙娜·西戈奖后48年,法国人(玛丽昂·歌迪亚)因《玫瑰人生》中扮演埃迪·皮亚芙一奥斯卡最佳演员奖。现重现她致词的视频。

评价该例句:好评差评指正

Edith, une anglaise embauchée il y a 6 mois dans une compagnie pékinoise d'électronique a l'impression d'avoir « un rôle de faire-valoir et de correcteur ».

6个月前,来自英国的Edith已经一家北京的电子公司找到了职位,而这工作也就是“给别人做嫁衣,改改语言错误”。

评价该例句:好评差评指正

Après cela, elle subie une impressionnante transformation physique. Le sourire intérieur qui illuminait son visage a disparu. Le jeudi 10 octobre 1963, Edith s’éteint à l’âge de 47 ans.

自此,她的样子发生了惊人的变化。那发自内心,曾照亮了她脸庞的微笑消失了。1963年10月10日星期四,艾迪去世,享年47岁。

评价该例句:好评差评指正

Pendant une longue période d'inactivité, une société minière autrichienne a créé à Kinshasa l'entreprise Edith Krall Consulting, qui a obtenu du Président Laurent-Désiré Kabila l'exclusivité des droits sur les gisements de pyrochlore de Lueshe.

经过相当长一段时间的闲置,一家奥地利采矿公司金沙萨设立的Edith Krall咨询公司从洛朗·德西·卡比拉总统那里到了Lueshe烧绿石矿的独家开采权。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires suivants du Ministère des affaires étrangères ont été visés par le Comité : Monie Captan, Tambakai Jangaba, J. Adolphus During, George Wallace, Koboi Johnson, Edith Bowen Carr, Martin George, Nah-John Suah, Agnes Reeves Taylor et Lydia Sanimanie.

Monie Captan, Tambakai Jangaba, J. Adolphus During, George Wallace, Koboi Johnson, Edith Bowen Carr, Martin George, Nah­John Suah, Agnes Reeves Taylor和Lydia Sanimanie。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence de la contestation des droits de concession de la seule mine de pyrochlore en République démocratique du Congo, ni le propriétaire allemand, Gesellschaft für Elektrometallurgie, ni le propriétaire autrichien, Krall Metals Congo (Edith Krall Consulting), ne semblent être en mesure de produire ou d'exporter du pyrochlore.

由于对刚果民主共和国境内唯一一个烧绿石矿床的许权存争议,无论是德国东主Gesellschaft für Elektrometallurgie还是奥地利东主Krall Metals Congo(Edith Krall Consulting),似乎都不可能生产或出口烧绿石。

评价该例句:好评差评指正

À son niveau, le Gabon a pris des initiatives probantes allant de la sensibilisation à la mise en œuvre de plans d'action tels que le plan stratégique multisectoriel de lutte contre le sida, lutte à laquelle s'est personnellement impliquée l'épouse du chef de l'État gabonais, Mme Edith Lucie Bongo Ondimba.

加蓬自己采取了稳固的行动,从提高意识的运动到执行诸如多部门防治艾滋病战略计划等行动计划,加蓬第一夫人伊迪丝·露西·邦戈·翁丁巴女士亲自参与了这些活动。

评价该例句:好评差评指正

En raison d'interruptions fréquentes de l'extraction, des difficultés d'exportation du pyrochlore dues aux obstructions du gouvernement provincial, de la mauvaise gestion et des conséquences grandissantes du conflit avec Edith Krall Consulting relatif aux droits de propriété, la SOMIKIVU, qui avait été une entreprise rentable, est devenue un fardeau pour Albers.

省政府的阻挠使采矿进程经常中断,或给烧绿石的出口带来重大损失,加上管理不良以及与Edith Krall咨询公司产权的纠纷带来的越来越严重的后果,基伍采矿公司从一个盈利公司变成了Alberts的一个沉重包袱。

评价该例句:好评差评指正

Bien que s'étant départi de ses responsabilités après avoir encaissé le règlement de l'assurance, la GfE, qui est le propriétaire originel, a toléré le fait que son gérant, Karl Heinz Albers, prétende être le propriétaire de la mine de Lueshe, tandis que les nouveaux propriétaires, Edith Krall Consulting, essayaient de prendre en mains les opérations.

尽管原所有人电冶金公司自从拿了保险理赔金后就一直不管事,但新矿主Edith Krall咨询公司试图接管生产时,却容许其经理Karl Heinz Albers冒充Lueshe烧绿石矿的所有人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃, 不饱和键, 不饱和聚酯树脂, 不饱和溶液, 不饱和三中心重排,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B2

Hervé Gardette : Mais vous pourriez y aller à deux avec Edith Bouvier.

Hervé Gardette : 但你可以跟Edith Bouvier两个人一起去。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Edith Bouvier : Parce que ce genre de terrain, on peut pas y rester très longtemps.

Edith Bouvier : 因为这种地方,我们不能停留太久。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Les douaniers seront intraitables, en particulier sur les contrefaçons, même si vous protestez de votre ignorance. Edith Roblès, directrice adjointe des douanes.

海关官员是很难对付的, 特别是关于伪造问题, 就算您p声称对此你并不了解。海关罗伯斯迪丝说道。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, les plus importants. En 2007, elle a joué le rôle de sa vie : Edith Piaf, dans le film La Môme.

对,选她最重要的影就行。2007年,在影《玫瑰人生》中她本色迪丝·琵雅芙。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Edith Bouvier, si vous n’étiez pas à Paris ce soir et que vous deviez exercer votre métier de grande reporter, vous aimeriez être où ?

Edith Bouvier,如果今晚你不是在巴黎,而是必须做你作为色记者的工作,你希望是在哪里工作?

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Hervé Gardette : « Une année dans la vie de grands reporters » , c’est tout de suite dans Du grain à moudre. Bonsoir, Edith Bouvier.

Hervé Gardette : 《伟大记者人生中的一年》,《Du grain à moudre》节目即将放送。晚上好,Edith Bouvier。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc évidemment, le film de 2007 si je ne me trompe pas : La Môme, qui raconte la vie d'Edith Piaf. Moi je pense que c'est vraiment un des meilleurs films français des dix ou vingt dernières années.

所以很明显这是2007年(如果我没搞错的话)上映的《玫瑰人生》,它讲述了艾迪特·皮雅芙的人生。我觉得它真是10年或者20年来最优秀的法国影之一。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Allô, Edith? C'est Christiane. Tu es libre ce soir? J'ai envie d'aller voir un film.

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Edith et Patrice sont à Montmartre. C'est la fin d'un après-midi d'hiver. La nuit tombe lentement.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La môme, qui reprend la vie d'Edith Piaf. La haine, qui parle des aventures d'un  trio dans une banlieue populaire de Paris.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

CP : Edith Olivares Ferreto, la directrice d'Amnesty International Mexique. Des propos recueillis par Melissa Barra, de la rédaction espagnole de RFI.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Les féminicides, ce sont les assassinats de femmes. Edith Olivares Ferreto est la directrice d'Amnesty International Mexique. Elle pointe les défaillances, les dysfonctionnements du système judiciaire mexicain.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

FB : Georges Moustaki a écrit plus de 300 chansons pour les plus grand interprètes français comme Edith Piaf, Yves Montand, Barbara ou Serge Reggiani.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

A Antibes, me raconte Nice matin, Elisabeth Edith Pierrette Devigne désespère de l'Etat qui a des absences, elle à qui les impôts adressent régulièrement les tiers provisionnels d'une homonyme...

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Une dernière question, une dernière question, Edith Céline le cas disait que les enfants réclament des bons aussi pour être en face à face, Pour mieux discuter.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Quand elle est devenue célèbre, on a dit de Mireille Mathieu qu’elle était la nouvelle Edith Piaf: Parce qu’elle avait la même voix de chanteuse réaliste, ce qui est en fait assez rare.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的, 不卑不亢, 不备, 不比, 不必,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接