有奖纠错
| 划词

Grâce au Groupe Egmont des cellules de renseignement financier.

通过情报单位埃格蒙小组。

评价该例句:好评差评指正

Il assiste également, si possible, à l'assemblée plénière annuelle du Groupe Egmont.

情报室还尽可能参加(情报室)埃格蒙小组年度全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Singapour a récemment demandé son adhésion au Groupe Egmont de cellules de renseignements financiers.

新加坡最近争取成为埃格蒙情报部门小组的成员。

评价该例句:好评差评指正

L'adhésion au Groupe d'Egmont est encouragée.

并鼓励参加埃格蒙小组。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Groupe Egmont a mis au point certains principes concernant les échanges de renseignements.

在这方面,埃格蒙小组已制订了一些信息交流的原则。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États doivent être dotés d'une CRF qui réponde aux critères d'appartenance au Groupe Egmont.

所有国家应建立符合埃格蒙小组资格标准的情报室。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a par ailleurs organisé plusieurs réunions et ateliers avec le Groupe Egmont des cellules de renseignements financiers.

办事处经与情报室埃格蒙小组合作举办了若干会议和讲习

评价该例句:好评差评指正

En témoigne, par exemple, l'achèvement récent des travaux de connexion à la base de données du Groupe d'Egmont.

政策的一个例证是最近完成了加入埃格蒙小组数据库的安排。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'Egmont a également préconisé la réalisation d'études stratégiques communes sur les faiblesses du blanchiment de l'argent.

埃格蒙小组还协助推动对洗钱弱点问题的联合战略研究。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération vise également l'échange de renseignement financier sur un réseau informatique sécurisé (le site Web sécurisé du Groupe Egmont).

此合作还包括关于安全计算机网络的情报交换(埃格蒙小组安全网站)。

评价该例句:好评差评指正

En tant que membre du Groupe Egmont, le COAF peut également échanger des informations avec d'autres cellules de renseignement financier.

管制会作为埃格蒙小组成员也可与其他情报单位交换情报。

评价该例句:好评差评指正

L'Office de contrôle bancaire (désormais appelé Département chargé du contrôle) a entamé des négociations pour faire partie du Groupe Egmont.

银行监督局(现为监督部)现已开始就加入埃格蒙小组的事宜进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau des unités du Renseignement financier, l'information pourrait être partagée librement, rapidement et dans le respect des principes d'Egmont.

各国的情报部门可按照埃格蒙原则迅速、不限制地交流这方面的情报。

评价该例句:好评差评指正

La Cellule est membre du Groupe Egmont et a donc à ce titre accès à un réseau national et international sécurisé.

情报股是埃格蒙小组成员,因此可以进入加密的区域和国际网络。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie la création de services de renseignement financier dans le cadre de ses relations de travail avec le Groupe Egmont.

办事处从它与埃格蒙小组的工作关系角度支持建立情报单位。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait étudier aussi les possibilités de coopération avec les réseaux et institutions existants, tels que le Groupe Egmont et l'IAACA.

应当探索与埃格蒙集团和国际反贪联等现有网络和机构的进一步合作。

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations entre les services de renseignement financier se fait de façon souple et informelle, conformément aux règles du Groupe Egmont.

遵照埃格芒小组规则,情报单位之间的资料交流是灵活、非正式的。

评价该例句:好评差评指正

La Cellule est un membre fondateur du Groupe Egmont et collabore régulièrement avec 63 cellules de renseignements financiers (voir liste en annexe).

情报组是埃格蒙集团的创始成员,与63个情报组保持经常性协作(见后附清单)。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau des unités du renseignement financier (FIU), cette information devrait être partagée librement et de manière diligente conformément aux principes d'Egmont.

这种情报应当在情报部门之间免费和迅速地分享,但须符合埃格蒙原则。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait état du rôle du Groupe Egmont en tant que réseau facilitant la coopération internationale entre services de renseignement financier.

提及了埃格蒙小组作为促进情报机关国际合作的网络的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cul-de-sac, culdoscope, culdoscopie, culebrite, culée, culer, culex, culicide, culinaire, Culm,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接