有奖纠错
| 划词

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

我赞同戈登·布朗首相的意见,即需要发出一个非常明确、一致的信息。

评价该例句:好评差评指正

La 39e chambre du parquet, présidée par Mme Ivana Ricci Mendez, a été saisie de l'affaire, qui a ensuite été transmise à M. Gilberto Alfredo Landaeta Gordon, magistrat à la 62e chambre.

这个案件首先通知公安部由伊万娜·里奇·门德斯律师主持的第39检察院,接着移送第62检察院,由希尔韦托·阿尔弗雷多·兰德塔·戈登律师负责处理。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une vision et d'un engagement que nous partageons avec le Royaume-Uni, comme l'ont rappelé le Président de la République et le Premier Ministre Gordon Brown lors du sommet franco-britannique du 27 mars dernier.

正如共戈登·布朗首相在3月27日法英首脑会议期间重申,这是我们同联合王国的共同构想承诺。

评价该例句:好评差评指正

Sir Arthur Gordon et John B. Thurston, respectivement premier et deuxième Gouverneurs, ont réellement pris le peuple fidjien en sympathie et ont cherché à identifier et à préserver les aspects de la société et de l'organisation traditionnelles qu'ils estimaient précieux.

第一任督Arthur Gordon爵士第二任督John B. Thurston真心同情斐济人民,他们图确认并维护他们认为是传社会组织的宝贵特征。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont salué la nomination du nouveau commandant de la Force de la MINUEE, le général de division Robert Gordon, et exprimé leurs remerciements au général de division Patrick Cammaert pour avoir servi comme commandant de la Force au cours des deux dernières années.

成员们对埃厄特派团新任部官罗伯特·戈登少将表示欢迎,并对过去两年担任部官的帕特里克·卡马特少将表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs mois d'interruption, la Commission de coordination militaire s'est réunie le 11 décembre à Nairobi, sous la présidence du nouveau commandant de la MINUEE, le général de division Robert Gordon, afin de discuter des modalités des opérations de déminage en appui du processus de démarcation.

军事协调委员会在中止工作几个月后,于12月11日在内罗毕由新的部官罗伯特·戈登少将担任主席并举行了会议,以讨论为支持划界工作开展排雷行动的方式。

评价该例句:好评差评指正

À ce propos, j'ai le grand plaisir de saluer la présence parmi nous de Mme Susan Gordon, directrice de la division des relations multilatérales au Ministère trinidadien des affaires étrangères, qui représentait son pays au Comité spécial, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, il y a quelques années seulement.

在这方面,我喜见特立尼达多巴哥共国外交部多边关系司司长苏珊·戈登女士出席讨论会,她几年前曾代表她的国家在联合国部参加特别委员会。

评价该例句:好评差评指正

La Tanzanie se félicite de la proposition du Chancelier de l'Échiquier Gordon Brown et du Secrétariat au développement international du Royaume-Uni relative à l'établissement d'un service de financement international qui devrait permettre de doubler le volume de l'aide publique au développement qu'apportent les pays les plus riches aux pays les plus pauvres, afin d'accélérer la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

坦桑尼亚热烈欢迎英国财政大臣戈登·布朗英国国际发展署提出的有关建立国际筹资处的建议,这将使最富有的国家向最贫穷国家提供的发展援助量翻一番,从而加快千年发展目标的实现。

评价该例句:好评差评指正

M. Franklin McDonald, M. La Verne Ragster, M. Leonard Nurse et M. Gordon Bispham ont présenté un exposé.

在小组作报告的有:Franklin McDonald先生、LaVerne Ragster博士、Leonard Nurse博士Gordon Bishop先生。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gordon espère que ce projet sera adopté par consensus.

她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gordon espère que le projet sera adopté par consensus.

她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正

1 L'auteur de la communication est M. Gordon Brown, de nationalité britannique.

来文提交人是Gordon Brown先生,英国国民。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gordon a décrit la procédure de règlement des différends prévue dans les Principes directeurs.

Gordon女士概述了《准则》的解决纠纷程序。

评价该例句:好评差评指正

Cinq des 14 membres de ce conseil sont des femmes, dont sa présidente, Mme Sue Gordon.

在目前的14个成员中,5个是妇女,包括主席休·戈登。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gordon a présenté un projet de l'OCDE sur les zones à déficit de gouvernance.

Gordon女士概述了经合组织的一个关于管理无的地区的项目。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, également dans le Guangdong Gordon aluminum à Nanjing, Yangzhou régional des agents de vente.

同时也是广东高登铝材在南京,扬州地区的销售代理商。

评价该例句:好评差评指正

M. Gordon Brown, Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, fait une déclaration.

大不列颠及北爱尔兰联合王国首相戈登·布朗先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

M. Gordon Brown, Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, est escorté à la tribune.

大不列颠及北爱尔兰联合王国首相戈登·布朗先生在陪同下走上讲台。

评价该例句:好评差评指正

M. Gordon Brown, Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, est escorté de la tribune.

大不列颠及北爱尔兰联合王国首相戈登·布朗先生在陪同下走下讲台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ornithomancie, Ornithopodes, ornithoptère, ornithorynque, ornithose, ornithyl, ornoïte, oro-, orobanche, orobe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

A1-两的假期

Nous avons des provisions, des munitions et des vêtements, s'écrit Gordon. Il faut nous organiser ! Mais où sommes-nous? Ça, c'est une autre histoire !

评价该例句:好评差评指正
国家地

Eh, eh, ne me regardez pas comme ça, Gordon.

嘿,别那样看着我,戈登

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Gordon Ramsay n'a qu'à bien se tenir.

连戈登·拉姆齐都忍不住。

评价该例句:好评差评指正
国家地

C'est pas tous les jours qu'on affronte Gordon Ramsay.

不是每天都有机会挑战戈登·拉姆齐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vous venez chez moi, mes parents ne seront pas là, annonça Gordon.

“在我家外面,我爸妈明天出去。”戈登说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

L'inspiration majeur venait de tout ce qui touchait à la science-fiction, comme Flash Gordon.

主要灵感来自与科幻小说相关的任何事物,例如 Flash Gordon

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311月合

Richard Gordon est le président de la Croix Rouge aux Philippines.

德·戈登是菲律宾红十字会主席。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202112月合

CP : Richard Gordon, sénateur et président de la Croix rouge philippine, joint par Martin Chabal.

基督邮报:德·戈登,菲律宾红十字会兼主席,马丁·巴尔也加入了进来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Piers, Dennis, Malcolm et Gordon étaient tous grands et stupides, mais comme Dudley était encore plus grand et plus bête qu'eux, c'était lui qui était le chef.

皮尔、丹尼、莫肯、戈登都是傻大个,而且很蠢,而达力更是他们中间块头最大、最蠢的,也就成了他们的头儿。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20134月合

Parmi les personnalités politiques présentes figuraient les anciens Premiers ministres britanniques Tony Blair, Gordon Brown et John Major ainsi que l'ancien secrétaire d'Etat américain Henry Kissinger.

出席的政治人物包括英国前首相托尼·布莱尔、戈登·布朗和约翰·梅杰以及美国前国务卿亨利·基辛格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合

Je ne sais pas si on peut appeler ça un méchant, mais vous avez joué un personnage extrêmement cynique, le fameux Gordon Gekko de " Wall Street" .

我不知道你能不能称之为反派,但你扮演了一个极其愤世嫉俗的角色,著名的《华尔街》戈登盖柯。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20135月合

" M. Gordon a informé M. Arabi des détails du récent accord américano-russe sur la nécessaité de régler la crise syrienne de façon pacifique" , a ajouté la source.

" “戈登先生向阿拉比先生简要介绍了最近美俄就和平解决叙利亚危机的必要性达成的协的细节,”消息人士补充说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201612月合

Selon le sénateur de l’opposition, Richard Gordon, en affirmant qu’il a lui-même tué lorsqu’il était maire de Davao, Duterte ouvre la voie à une possible procédure de destitution qui le viserait.

根据反对派德·戈登(Richard Gordon)的说法,杜特尔特声称自己在担任达沃市长时自杀,这为可能的弹劾程序铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201911月合

Les États-Unis où Gordon Sondland, un proche de Donald Trump, implique la Maison-Blanche dans l’enquête en destitution qui vise le Chef de l’État tout en ménageant le président lui-même. Les détails dans un instant.

在美国,唐纳德·特朗普的密友戈登·桑德兰(Gordon Sondland)让白宫与针对国家元首的弹劾调,同时保护总统本人。细节在一会儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201612月合

MB : Le typhon Nock-Ten, c'est son nom, pourrait être accompagné de vents violents pouvent atteindre jusqu'à 190 kilomètres heure. Richard Gordon est le président de la Croix Rouge aux Philippines. Des milliers d'habitants ont déjà été évacués.

MB:台风Nock-Ten,也就是它的名字,可能伴随着每小时190公里的强风。德·戈登是菲律宾红十字会主席。数以千计的居民已经撤离。

评价该例句:好评差评指正
A1-两的假期

Je la vois moi aussi, c'est une terre basse, dit Gordon.

评价该例句:好评差评指正
A1-两的假期

Maintenant tous les enfants sont réunis à l'arrière du bateau. Il y a Phann aussi, le chien de Gordon.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orohydrographie, orohydrographique, orologie, orologique, oromètre, orométrie, oronge, oropharyngé, oropharynx, orophobie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接