Cette année, la Kenyan American Professional Association et Career Nation lui ont décerné le « Brain Gain Award » pour sa contribution à la lutte contre l'exode des cerveaux depuis l'Afrique.
今年,由于他对扭转非洲人才外流所作
贡献,获
尼亚裔美国专业人员协
和“职业民族”颁发
非洲人才扩增奖。
Les principaux codes de bonne conduite applicables au Kenya sont le code de bonnes pratiques sectoriel du nord élaboré par le Milieu Project Sierteelt et les codes sectoriels du sud mis au point par le Conseil kenyan de la floriculture (Kenyan Flower Council).
尼亚实行
主要“行为守则”是“Milieu Project Sierteelt
北部行业准则和
尼亚花卉理事
南部行业准则。
UNIFEM a aidé la National Association of Kenyan Women in Business à organiser une foire commerciale à l'occasion du Sommet des chefs d'État des pays membres du Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) à Nairobi; à cette occasion, des négociantes originaires de ces pays ont présenté leurs marchandises et ont échangé des informations et des contacts avec les milieux d'affaires.
妇发基金在内罗毕举行东南非共同市场国家元首首脑
议期间支持
尼亚商业妇女全国协
举办商展,在商展
来自各
员国
妇女贸易商展览其产品和分享情报和商业关系。
Le Département a particulièrement insisté sur la promotion des activités de l'ONU, ainsi que des gouvernements africains et de leurs partenaires dans d'autres pays, dans des articles parus dans divers médias régionaux et nationaux influents d'Afrique, dont The Herald (Cameroun), The Independent (Ghana), L'Essor (Mali), The Namibian (Namibie), Le Républicain (Niger), Newswatch (Nigéria), The Kenyan Times (Kenya), Le Soleil (Sénégal), The Concord Times (Sierra Leone) et Business Day (Afrique du Sud).
新闻部还经常重点介绍本组、非洲政府以及他们在其他国家
合作伙伴
活动,方式是在非洲一系列有影响
国家和区域媒体
刊登专题文章,包括《先驱报》(喀麦隆)、《独立报》(加纳)、《发展报》(马里)、《纳米比亚人报》(纳米比亚)、《共和报》(尼日尔)、《新闻观察》(尼日利亚)、《
尼亚时报》(
尼亚)、《太阳报》(塞内加尔)、《协和时报》(塞拉利昂)和《商业日报》(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。