有奖纠错
| 划词

Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).

该论文将图像的技术要求与陆卫星图像技术要求作了比

评价该例句:好评差评指正

Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.

用了多谱段大卫星图像来研究陆上油泄情况和浮油的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.

监核视委专家生成了一整套卫星改良图像,为准确绘制该图并进行分析创造了条件。

评价该例句:好评差评指正

La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).

粮农组织利用高分辨率卫星系统,如卫星专题成像仪(美国)、球观测卫星(法国)、伊克诺斯(美国)和快鸟(美国)。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).

与会者注意到,全球土盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全球土卫星数据集(www.landsat.org)。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.

外层空间事务厅将协助把这些卫星数据集直接分发给兴趣的非洲机构,并向其提供这种数据的用方面的支助。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.

该项目促进了卫星数据集在非洲的分发,用于国家和区域两级的教育、培训和发展项目。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également été informés des possibilités qu'offraient les données provenant de Landsat et des satellites d'observation de la Terre (SOT) s'agissant de déterminer les utilisations de l'eau pour l'irrigation.

他们了解到,卫星球观测卫星数据为确定灌溉用水所提供的机会。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à un apport du Gouvernement des États-Unis d'Amérique, on a également commencé à diffuser, sur demande, des données Landsat relatives à toute région présentant un intérêt pour ces organismes.

利用美利坚合众国的资助,方案开始根据请求发送盖非洲各机构所兴趣的任何区的卫星数据集。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des affaires spatiales a présenté un exposé sur la diffusion et l'utilisation des jeux de données obtenues grâce au satellite d'observation terrestre Landsat aux fins du développement durable en Afrique.

外层空间事务厅作了关于传播和利用全球卫星(土卫星)促进非洲可持续发展的专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont noté que des données pouvaient être obtenues à peu de frais de différentes sources, par exemple au moyen de spectroradiomètres imageurs à moyenne résolution (MODIS) ou des senseurs Landsat.

与会者注意到,可以从各种来源得到低成本的数据,例如中分辨率成像分光仪或卫星的传器。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils ont pris connaissance des méthodes à utiliser pour vérifier sur le terrain l'interprétation de données de télédétection, en s'appuyant sur des images Landsat TM de la région de Skinnskatteberg.

此外,向学员介绍了利用Skinnskatteberg区大卫星专题成像仪图像用适当程序实核查数据判读的知识。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont traité 84 planches Landsat - 7 couvrant toute la zone ainsi que 250 images détaillées à haute résolution représentant différents segments de la zone touchée et 27 cartes de la partie occidentale de Sumatra.

专家们处理了84幅盖整个区的大卫星-7图样以及关于部分受灾区的250幅高分辨率详图和苏门答腊西部区的27幅图。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, les stations de réception de Cuiaba et Cotopaxi ont recueilli des données provenant à la fois des satellites Landsat et des satellites du Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) des États-Unis.

那时,库亚巴和科托帕希接收站收集了卫星和国际气象卫星方案卫星发出的数据。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet, conçu pour l'étude de l'évolution des macrophytes marins (plantes aquatiques), incluait la mise à jour des cartes marines au moyen d'images satellite obtenues par Landsat et Radarsat (Satellite à radar à synthèse d'ouverture).

该项目计划研究大型海洋植物(水生植物)的时间变化,包括利用卫星和合成孔径雷达卫星的卫星图像对海洋图进行更新。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont déclarés convaincus qu'il fallait évaluer l'accessibilité aux données Landsat mises à la disposition de l'ONU ainsi que le parti que tirent les pays africains de l'offre et de l'exploitation de ces données.

与会者确认,有必要评价所捐赠的卫星数据的获取机会以及这种数据的获取和用对非洲产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés sur l'observation du processus de désertification dans le sud de la Jordanie, grâce à l'intégration des données fournies par le satellite Landsat et des cartes topographiques dans un système d'information géographique.

参加者听取了如何通过将Landsat数据和形图并入理信息系统,在约旦南部监测荒漠化情况。

评价该例句:好评差评指正

Le choix des données satellitaires à haute résolution qui conviennent le mieux (provenant par exemple d'un instrument de cartographie thématique des satellites Landsat ou du SPOT) est essentiel pour l'obtention de données relatives à la surface terrestre.

选用最适宜的高分辨率卫星数据集(例如从陆卫星专题制图仪或球观测实验卫星发出的数据)在析取面信息方面是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正

Une étude sur l'utilisation des images de l'instrument de cartographie thématique du satellite d'observation des terres Landsat et des systèmes d'information géographique (SIG) pour atténuer les effets des crues soudaines dans la vallée du Nil a été présentée.

介绍了为减轻尼罗河区山洪暴发而在大卫星专题成像仪(Landsat TM)图像和理信息系统基础上进行的研究。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont appris comment ils pouvaient recevoir gratuitement par Internet des images Landsat, notamment par l'intermédiaire des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'Organisation des Nations Unies, situés au Maroc et au Nigéria.

与会者学习了如何通过互联网获取免费的卫星图像,特别是通过位于摩洛哥和尼日利亚的联合国下属的非洲区域空间科学技术教育中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ignoble, ignoblement, ignominie, ignominieusement, ignominieux, ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端