有奖纠错
| 划词

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一的那些通干Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从头到尾, 从头开始, 从头再奏, 从头至尾, 从头做起, 从托子上取下镶嵌的宝石, 从外表看, 从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

presse conference

J'en ai beaucoup dans ma circonscription, hein, avec l'Hôpital Maisonneuve-Rosemont notamment, le CIUSSS de l'Est, mais ce n'est pas exclusif à l'est de Montréal, c'est partout au Québec.

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Julia regarda tour à tour la statue de sieur Maisonneuve perchée sur son socle, puis son père, à nouveau le bronze, et secoua la tête en signe d'approbation.

莉亚瞥了一眼立在基石上梅松纳夫爵士,接着瞥了一眼父亲,后又瞥了一眼铜像,最后点点头表示认可。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

La promenade d'Antony et Julia commença par la place d'armes ; Anthony Walsh se fit un devoir de raconter à sa fille l'histoire de sueur Maisonneuve, d'où la statue trônait au milieu d'un petit bassin.

安东莉亚从兵器广场开始逛。广场水池正中央立着梅松纳夫爵士雕像,安东当起了导游,向女儿讲述他生平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从小, 从小到大, 从小看大, 从效率上说, 从心坎里, 从心所欲, 从新, 从刑, 从兴趣出发的人, 从性的观点上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接