有奖纠错
| 划词

Membre de nombreux comités d'association et conseils de fondation: Institut international des droits de l'enfant (fondateur), Fondation des enfants de Mafli (aide à l'enfance), Fondation St. Raphaël (jeunes délinquants ou jeunes en difficulté), Fondation Sarah Oberson (aide aux enfants victimes), Fondation du Foyer d'accueil l'Ilôt (accueil familial), Fondation de l'Institut de la Famille (institut de recherche)

国际权利协会创始人、Fondation des enfants de Mafli(为供帮助)、Fondation St. Raphaël(对有困难的年轻罪犯)、Fondation Sarah Oberson(为供帮助)、Fondation du Foyer d'Accueil l'Ilôt (家庭中心)、Fondation de l'Institut de la Famille (研究所)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨, 抱怨不公正, 抱怨工具不够, 抱怨话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

C'est aussi et surtout grâce à Raphaël.

这多亏了她的丈夫拉斐尔。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教4

Raphaël refusa tout net; sa femme le supplia.

拉斐尔果断的拒绝了,但是的妻子央求

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

Raphaël, Sophie, je vous présente Madame Lejeune, la maman d’Isabelle.

Raphaël,Sophie,我给你们介绍一下Lejeune夫人,Isabelle的妈妈。

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

Voici mon fils Raphaël et voilà ma fille Sophie.

这是我的儿子Raphaël和女儿Sophie。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Bonjour Patricia. Vous avez sélectionné la chanson de Caria Bruni, Raphaël.

您好帕翠莎。您选了嘉瑞雅·布鲁尼的歌曲,拉斐尔。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et votre compagnon, il s'appelle... Raphaël ?

您的男朋友啊,叫什么名字... 拉斐尔吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je m’appelle Raphaël, j’ai 20 ans et je souffre d’hyperphagie boulimique.

我叫拉斐尔,今年20岁。我患有贪性暴饮暴

评价该例句:好评差评指正
法语综合教4

Enfant, il avait un visage angélique; ses parents l'avaient appelé Raphaël.

孩童时期,天使般的面孔;的父母给取名叫做拉斐尔。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Raphaël Poulain n'aime pas: Pisser à côté de quelqu'un.

拉斐尔·普兰不喜欢在别人旁边小便。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ça interroge Valentin, Romain et Raphaël, en cinquième, dans un collège du XIIIe arrondissement de Paris.

瓦伦丁、罗曼和拉斐尔对这个情况提出了疑问,们在巴黎十三区的一所中学读初二。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Stanislas, 14 ans, et son père Raphaël ont l'habitude de prendre leur petit déjeuner entre hommes.

14岁的斯坦尼斯拉斯和的父亲拉斐尔已经习惯了男子汉们一起吃早餐。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Aujourd'hui, je vous retrouve pour un nouvel épisode de " French Conversation" en compagnie de mon ami Raphaël.

今天,我要和我的朋友Raphaël一起录制“法语对话”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour Raphaël Gruman, plus d'excuse, la fève doit revenir dans nos assiettes.

对于拉斐尔·格鲁曼而言,菜品里必须含有蚕豆,没什么好商量的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pire : Raphaël Glucksmann est même soupçonné d’avoir envisagé de représenter ce parti aux législatives de 2007.

拉斐尔·格鲁克斯曼甚至被怀疑曾考虑在2007年立法选举中作为该党的代表。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Alors on écoute la chanson de Caria Bruni, pour Raphaël et Patricia. Merci Patricia, et bon voyage à vous deux !

谢谢帕翠莎,祝你们俩旅行愉快!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec cette initiative, Raphaël a réduit ses pertes de 80% et il n'est pas le seul à surveiller ces chiffres de près.

有了这一举措,拉斐尔的亏损减少了80%,并不是唯一一个密切关注这个数字的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J'ai mis Bénabar parce que, il a des textes intéressants. Raphaël qui a été connu il y a une dizaine d'années, qui chante encore, un chanteur sympathique.

我提到了Bénabar,因为写的歌很有趣。10几年前Raphaël成名了,现在还在唱歌,是为受人欢迎的歌手。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est d'autant plus le moment de profiter des saveurs et de la finesse de la fève que cette légumineuse est pauvre en calories, comme le confirme Raphaël Gruman, nutritionniste.

现在是享受豆制品美味的时候,因为豆类的热量很低。这也被营养学家拉斐尔·格鲁曼所证实。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc je voulais juste remercier encore une fois Raphaël d'avoir accepté de participer à cet épisode de " French Conversation" , j'ai adoré notre conversation et j'espère que ça vous a plu.

我想再次感谢Raphaël,谢谢接受本集“法语对话”的录制,我很喜欢我们的谈话,希望你们也希望。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour les départager, Désintox a remis la main sur une vidéo de septembre 2006 d’une conférence d’Alternative Libérale, à laquelle Raphaël Glucksmann assure s'être rendu, par erreur… Le contenu lui donne tort.

为了分辨们,我们(Désintox)观看了2006年九月的一场自由选择党的的会议视频,拉斐尔·格卢克斯曼声称无意于此… … 而内容证明是错的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨, 豹猫, 豹猫皮大衣, 豹皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接