有奖纠错
| 划词

J'aimais la regarder et j'aimais surtout les deux rôles de Linda et Raphaël.

很喜欢看,尤其喜欢剧中Linda和Raphaël

评价该例句:好评差评指正

Dans l’une d’entre elles, elle évoquait son amour pour Raphaël Enthoven, père de son fils Aurélien.

在其中一首歌曲中她表达了对Raphaël Enthoven(她儿子Aurélien父亲)爱情。

评价该例句:好评差评指正

Carla Bruni a eu un premier fils en 2001 avec son compagnon d'alors, le philosophe français Raphaël Enthoven.

布吕尼2001年曾为当友、法国哲拉斐尔·昂托旺诞下一子。

评价该例句:好评差评指正

Donc, j'ai pris la décision de m'appeler Raphaël, et je sentais que je devenais très brau tout un coup.

所以,我就叫自己拉菲尔了,感觉自己也一下子变得很帅。

评价该例句:好评差评指正

La semaine dernière, M. Raphaël Grossi, de l'Argentine, au nom du Groupe, a présenté fort éloquemment ses conclusions.

上周,阿根廷拉菲尔·格罗西先生代表专家组雄地介绍了其调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Celle qui a déjà chanté sur la scène de l'Olympia et composé une partie de son disque avec Raphaël .

她参与了奥林匹亚现场演唱,并与Raphaël 合作完成了唱片一部分。

评价该例句:好评差评指正

Raphaël Cardetti est né en 1973.Agrégé d'histoire et spécialiste de la Renaissance florentine, il enseigne la littérature à l'université de Provence et vit à Paris.

l Cardetti 生于1973年,历史师及佛罗伦萨文艺复兴专家,在普罗旺斯大并居住于巴黎。

评价该例句:好评差评指正

L'épouse du président français, agée de 43 ans, a déjà un fils agé d'une dizaine d'années, dont le père est le professeur de philosophie Raphaël Enthoven.

43岁法国总统夫人,已经有一个10来岁儿子,是和哲拉斐尔·昂托旺所生。

评价该例句:好评差评指正

Le maniérisme Le maniérisme, aussi nommé Renaissance tardive, est un mouvement artistique de la période de la Renaissance allant de 1520 (mort du peintre Raphaël) à 1580.

风格主义 风格主义,也叫晚期文艺复兴,始于1520年(拉斐尔去世),终于1580年,是文艺复兴史上另一场艺术运动。

评价该例句:好评差评指正

Partageant le privilège des enchantements de la musique, l'oeuvre de Raphaël vous jetait sous le charme impérieux des souvenirs, et son triomphe était complet, on oubliait le peintre.

拉斐尔杰作还具有诱人音乐魅力,它可以把你引到非常迷人回忆里,这幅画成功是全面,它使你看了会忘掉画它画家。

评价该例句:好评差评指正

M. Muselier (France) : Je voudrais tout d'abord remercier le Ministre Raphaël Bielsa d'avoir pris l'initiative de ce débat public pour évoquer la situation d'un pays qui me tient particulièrement à cœur et qui est lié à la France par l'histoire et par la langue.

穆塞利尔先生(法国)(以法语发言):首先,我要感谢拉斐尔·别尔萨部长采取主动,举行这次公开论,讨论一个与我关系尤其密切,而且在历史和语言上与法国有着联系国家局势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LEGEND

Quelques jours après, il est à l'hôtel Raphaël à Paris.

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Bonjour Patricia. Vous avez sélectionné la chanson de Caria Bruni, Raphaël.

您好帕翠莎。您选了嘉瑞雅·布鲁的歌曲,斐尔

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Je m’appelle Raphaël, j’ai 20 ans et je souffre d’hyperphagie boulimique.

我叫斐尔今年20岁。我患有贪食性暴饮暴食症。

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

Voici mon fils Raphaël et voilà ma fille Sophie.

这是我的儿子Raphaël和女儿Sophie。

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

Raphaël, Sophie, je vous présente Madame Lejeune, la maman d’Isabelle.

RaphaëlSophie,我给你们介绍一下Lejeune夫人,Isabelle的妈妈。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Raphaël refusa tout net; sa femme le supplia.

斐尔果断的拒绝了,但是他的妻子央求他。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Enfant, il avait un visage angélique; ses parents l'avaient appelé Raphaël.

孩童时期,他有着天使般的面孔;他的父母给他取名叫做斐尔

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour Raphaël Gruman, plus d'excuse, la fève doit revenir dans nos assiettes.

对于斐尔·格鲁曼而言,大家可都得多吃吃蚕豆,没什么好商量的。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ce passionné de l'histoire du savon, c'est Raphaël.

这位肥皂历史爱好者就是斐尔

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À son emplacement, on a accroché le portrait de Balthazar Castiglione, une toile de Raphaël.

代替它,人们挂上了一幅巴尔达萨雷 卡蒂利奥内的自画像,一幅斐尔的画。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est aussi et surtout grâce à Raphaël.

这多亏了她的丈夫斐尔

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai fini mon rendez vous avec Raphaël.

我刚结束和Raphaël的约会

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Stanislas, 14 ans, et son père Raphaël ont l'habitude de prendre leur petit déjeuner entre hommes.

14岁的和他的父亲斐尔已经习惯了男子汉们一起吃早餐。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, la concurrence des jeunes artistes comme Michel-Ange, ou Raphaël, va le pousser en ce sens.

此外,米开朗基罗,和斐尔等年轻艺术家的竞争也促使他向其他方向发展。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ça interroge Valentin, Romain et Raphaël, en cinquième, dans un collège du XIIIe arrondissement de Paris.

瓦伦丁、罗曼和斐尔对这个情况提出了疑问,他们在巴黎十三区的一所中学读初二。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Raphaël Poulain n'aime pas: Pisser à côté de quelqu'un.

斐尔·普兰不喜欢在别人旁边小便。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De nouveaux artistes comme Raphaël ou Michel-Ange sont à la mode et travaillent pour le pape au Vatican.

斐尔或米开朗基罗这样的新艺术家很时髦,在梵蒂冈为教皇工作。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Aujourd'hui, je vous retrouve pour un nouvel épisode de " French Conversation" en compagnie de mon ami Raphaël.

今天,我要和我的朋友Raphaël一起录制“法语对话”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Raphaël est entrepreneur il a lancé sa start up et donc on va parler de l'écosystème français des start-ups.

Raphaël 是一个企业家,他已经推出了他的创业公司,所以我们要谈一谈法国的创业生态系统。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pire : Raphaël Glucksmann est même soupçonné d’avoir envisagé de représenter ce parti aux législatives de 2007.

斐尔·格鲁克曼甚至被怀疑曾考虑在2007年立法选举中作为该党的代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端