Les amis de Robespierre semblent triompher, puisque la Convention a décrété la mise hors la loi des girondins le 31 mai 1793.
罗伯斯庇尔的朋友们似乎正在取胜,因国民公会于1793年5月31日正式宣布吉伦特
法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette transparence qui est propre aux révolutions, et qui à travers les causes laisse apercevoir les effets et à travers le premier plan le second, on voit derrière Diderot Danton, derrière Rousseau Robespierre, et derrière Voltaire Mirabeau.
革命特有
透明度中,通过原因让我们看到结果,通过前景,我们看到狄德罗·丹东身后,卢梭·罗伯斯
身后,伏
泰·米拉波身后。
Au-dessous de Jean Huss, il y a Luther ; au-dessous de Luther, il y a Descartes ; au-dessous de Descartes, il y a Voltaire ; au-dessous de Voltaire, il y a Condorcet ; au-dessous de Condorcet, il y a Robespierre ; au-dessous de Robespierre, il y a Marat, au-dessous de Marat, il y a Babeuf.
扬·胡斯
下面有路德,
路德
下面有笛卡儿,
笛卡儿
下面有伏
泰,
伏
泰
下面有孔多塞,
孔多塞
下面有罗伯斯
,
罗伯斯
下面有马拉,
马拉
下面有巴贝夫。