有奖纠错
| 划词

Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.

政治家们正在奋力板们。

评价该例句:好评差评指正

L'on pourra ainsi envisager un calendrier accéléré pour le processus politique en Haïti.

通过这样做,将有可能考虑加快海地政治进程时间表。

评价该例句:好评差评指正

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会和简化候选人聘用过程。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts déjà déployés pour développer cette formation seront accélérés et intensifiés.

和加强已经开始促进安全培训工作。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix au Moyen-Orient s'est accéléré au cours des derniers mois.

中东和平进程在过去几个月中增加势头

评价该例句:好评差评指正

Le processus de désarmement, démobilisation et réintégration des ex-combattants doit être accéléré.

前战斗人员解除装、复员和重返社会进程必须加快

评价该例句:好评差评指正

L'aide publique au développement doit être accélérée pour atteindre l'objectif fixé par l'ONU.

必须加快提供官方发展援助,以达到商定联合国指标。

评价该例句:好评差评指正

Les changements se sont accélérés pendant la période allemande (1899-1914).

德国人统治期间(1899-1914),

评价该例句:好评差评指正

Les fusions se sont poursuivies à un rythme accéléré pendant les deux années considérées.

公司合并,并在整个两年期保持这一步伐。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux sont accélérés et les décisions sont donc rendues plus rapidement.

诉讼程序更为,因此能在更短时间内宣判裁决。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation se caractérise par des mutations accélérées et des interdépendances.

全球化特征是化和相互联系。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.

与此同时,在一些国家中感染率也加快了。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons que le moment est aujourd'hui propice à sa mise en oeuvre accélérée.

我们认为有利于其实施时机即将到来。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.

我希望,我们在此作出承诺将导致更行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ce processus pourra être accéléré.

我们希望这一进程将加快进行。

评价该例句:好评差评指正

Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.

加快了性犯罪起诉工作。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif était d'accélérer l'acquisition d'armes nucléaires grâce à un « programme accéléré ».

该计划旨在通过“成方案”加快获得核器。

评价该例句:好评差评指正

Ce mouvement a été accéléré par les fusions et les acquisitions.

这种整合度通过并购而加快

评价该例句:好评差评指正

L'Administration a indiqué qu'elle avait accéléré l'établissement des factures pour les dépenses remboursables.

管理部门告知,已给美洲组织开出应偿付支出帐单。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année écoulée, les campagnes successives de détention et d'emprisonnement se sont accélérées.

“在过去一年里,占领当局连续实施了一系列拘捕和监禁行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Cette tendance s'est accélérée pendant la révolution industrielle.

这种趋势在工业革命期间加速发展

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(

Je croyais que tu prenais des cours accélérés de moto-neige?

以为你去参加雪地摩托的速成班呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.

面对日益的污染造成的严重问题行动起来尤为紧急。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le cours accéléré, c'est 25 heures par semaine, le cours normal, 12 heures.

强化25课时,普通12课时。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pour faire simple, le rythme des voyages sur Terre s'est accéléré !

简单来说,地球的旅行速度了!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Justement, j'ai accéléré au maximum pour que ça puisse prendre.

事实已经尽力速度,让它们更凝固。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah j'ai suivi un cours accéléré de japonais à Londres pendant un mois.

在伦敦时,参加过一个为时一个月的日语速成班。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Au fur et à mesure de la modernisation de notre monde, cette tendance s'est accélérée.

随着们的世界不断现代化,这种趋势加速发展

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit la croissance d'un arbre dans un film en accéléré.

那就像是观察树木生长的

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je précise que les épluchages ne sont pas faits en accéléré mais bien en vitesse réelle.

要说明哦,削皮可没有加速哦,这是的实际速度。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alex : Ben, j'aurais dû freiner bien sûr mais j’ai accéléré.

当然应该刹车,但是加速了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On enlève bien toutes les feuilles, je vous le fais en accéléré

剥掉所有的叶子,速度

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Troisièmement, on a pu faire des développements accélérés en empilant les étapes et bénéficier des autorisations d’urgence sanitaire.

第三,们能够通过叠加步骤和受益于卫生应急授权来进行加速发展。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Eh bien, dans cette vidéo, nous te proposons un cours accéléré sur la façon de repérer un menteur.

好,在这段视频中,们提供了一个关于如何识别骗子的速成课程。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les particules accélérées pouvaient tout simplement se déplacer dans l'espace et être accélérées à chaque traversée d'un nouvel inducteur.

被加速的粒子可以在太空中飞行,从这个加速线圈飞向另一个。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Homme : Et ils ont raccourci un peu alors... Donc ils ont accéléré le tempo ?

那么,他们缩短了一些… … 所以了节奏?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Tout s'est tellement accéléré ces dernières heures.

在过去的几个小时里,一切都加速了很多。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ce spectacle sera comme une thérapie accélérée pour lui.

这个节目对他来说就像是一个加速的治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

J'ai accéléré, je les ai secoués dans la voiture.

加速在车里摇晃他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Après coup, je suis parti, j'ai accéléré, j'ai roulé.

之后,离开了,加速开车了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端