有奖纠错
| 划词

Découverte très accidentelle ce forum aimable.

很意外的发现这个可爱的论坛。

评价该例句:好评差评指正

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来的,走的。

评价该例句:好评差评指正

Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.

英国验尸官记录的意外死亡。

评价该例句:好评差评指正

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

这不意外疏忽,而故意安排的。

评价该例句:好评差评指正

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

已经发现了一些意外碰撞。

评价该例句:好评差评指正

Réduction du risque d'utilisation non autorisée, accidentelle ou involontaire d'armes nucléaires.

降低未经许可、意外和非故意使用核武器的危险。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes spatiaux sont cependant matériellement vulnérables face aux perturbations intentionnelles, voire accidentelles.

,空间系统从物体上讲都很容易遭受蓄意的或者甚至意外的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Nous regrettons la mort accidentelle de civils et apprécions les mesures correctives prises.

我们到遗憾的发生了预料之外的民事伤亡,对已经作出的纠正努力表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Il a une hémorragie accidentelle.

他意外出血。

评价该例句:好评差评指正

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕鱼中减少附带捕获海鸟国际行动计划》。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions mettre en garde contre les incidences accidentelles que tout cela pourrait avoir.

我们要提醒大家注意所有这一切导致的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les avortements provoqués sont causés par les grossesses non désirées, non planifiées ou accidentelles.

人工流产由于非意愿/非计划/非预期起的。

评价该例句:好评差评指正

Les civils israéliens - hommes, femmes et enfants - ne sont pas des victimes accidentelles.

以色列的平民,无论男女老幼,都不遭受意外丧亡。

评价该例句:好评差评指正

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient aussi adopter des directives et des garanties très strictes pour prévenir les irradiations accidentelles.

此外,还应当制定防止辐射事故的严格准则和保障措施。

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté un certain nombre d'accords régionaux sur la capture accidentelle d'espèces non visées.

在有关渔业的副渔获物方面,已有一些区域文书生效。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.

改变这些武器的操作程序,以防无意和意外地使用核武器。

评价该例句:好评差评指正

Ce système permet de détecter les fuites - intentionnelles ou accidentelles - de matières radioactives ou nucléaires.

这套办法探测蓄意或意外释放出放射性物质的现象。

评价该例句:好评差评指正

Application du Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles des oiseaux de mer par les palangriers.

执行在延绳捕鱼中减少附带捕获海鸟国际行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Ils continuent d'utiliser les civils comme boucliers humains, et détournent ces tragédies accidentelles à des fins de propagande.

它们继续把平民作为人盾,借意外悲剧大肆宣传。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大蒜头, 大穗状花序的, 大索, 大踏步, 大踏步地走, 大踏步走, 大汤勺, 大堂, 大提琴, 大体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

20 ans plus tard, et malgré la mort accidentelle de Coluche en 1986, 2500 restos distribuent 650 mille repas gratuits chaque jour dans toute la France.

虽然科吕什,于1986年不幸去世,然而20年今天,全法国仍有2500家爱心食堂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

WL : Pour ce qui est de l'enquête, la France estime qu'il y a assez d'éléments pour juger que l'explosion est accidentelle.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Bonjour euh en fait il y a plein de raisons de sécher euh mais là, en particulier, on parle de raison de capture accidentelle, hein.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Si sa présence était avérée, elle affaiblirait la thèse de la mort accidentelle de Jamal Khashoggi au cours d'un interrogatoire ayant « mal tourné » .

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年2月合集

Le risque de victimes délibérées ou accidentelles entre deux armées, la turque et la syrienne, qui s’observent en chien de faïence depuis des années, a toujours existé.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

L'ambassadeur palestinien à Prague, Jamal al-Jamal, a succombé à des blessures qu'il a subies dans une explosion vraisemblablement accidentelle survenue en fin de matinée dans son appartement.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

C'est assez le commissaire européen à la pêche à qualifier cette semaine d'inacceptable les prises accidentelles de dauphins dans les filets, pointant le risque d'une extinction de population locale de l'espèce.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Et puis bien sûr, il y a le sentiment de d'être méprisé et le sentiment d'être de vivre une situation injuste, on n'est pas dans une catastrophe comme on dit, qui serait accidentelle justement.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Ces témoins directs seront entendus dans le cadre de l'enquête pour cause de la mort qui a été ouverte par le procureur. Selon lui, l'hypothèse principale est celle d'une fuite de gaz accidentelle ou intentionnelle.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

48h après la mort accidentelle de Christophe de Margerie le PDG de Total, des experts français du Bureau d'enquêtes et d'analyses sont à Moscou pour participer à l’enquête sur le crash du Falcon 50.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大庭广衆, 大同, 大同乡, 大同小异, 大桶, 大桶的容量, 大头(短)元钉, 大头棒, 大头菜, 大头钉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接