Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我手,水迎接我,我只想投入其中。
Tous les commerçants sont très gentil, accueillant avec un service parfait.
商家都非常和蔼、好客,服务也很周到。
Les Marseillais sont très gentils et accueillants.
马赛人非常热情好客。
Nous demandons aux pays accueillant ces personnes de les transférer sans délai à La Haye.
我们呼吁那些继续收容这种被定罪人国家迅速把其移交给海牙。
Il est regrettable qu'il se soit montré hostile et peu accueillant.
令人遗憾是,他持有敌对和不欢迎态度。
Ces voisins généreux doivent supporter un fardeau supplémentaire en accueillant des milliers de réfugiés.
这些慷慨国家必须承担收容数以千计难民额外负担。
Ils sont chaleureux et accueillants envers les étrangers.
他们是一个坚强、充满活力民族,他们依然对未来抱有望、热情好客。
Celui de Vadodara est réservé aux femmes, les autres accueillant des handicapés des deux sexes.
瓦多达拉职业康复中心是专为妇女开办,其他中心既帮助残疾男子也帮助残疾妇女。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。
Le district fédéral de Sibérie compte 191 établissements accueillant des enfants des minorités du Nord.
西伯利亚联邦区有191所学教育机构接收北方少数民族儿童。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善工作环境和文娱设施。
Le stade remplace une enceinte accueillant des épreuves d'athlétisme existant sur le campus d'université du Qatar.
该场馆将取代这所大学当径体育场。
Seize séminaires interrégionaux, régionaux et sous-régionaux ont eu lieu jusqu'à présent, accueillant 137 Etats au total.
到目为止已经举行了十六个区域间、区域和分区域研讨会,总计有137个国家参加。
Les Péruviens sont très accueillants.
秘鲁人很好客。
Terre d’échanges et de tradition marchande, la région Nord – Pas de Calais se montre accueillante envers ses visiteurs.
北部加莱海峡大区拥有交流、商贸传统,正翘首期盼四方来客。
Voilà pourquoi en véritable pièce à vivre, elle se doit d'être cosy et surtout accueillante avec une jolie lumière.
这就是为什么这是真正生活之地,她应该是有着一片美丽光,温暖而又特别热情房间。
Vingt-huit pays accueillant 6,4 millions de réfugiés n'avaient adhéré ni à la Convention ni à son Protocole.
共计有28个国家尚未加入《公约》或《议定书》,这些国家接受了640万个受关注者。
Et en accueillant près de 3 millions de réfugiés afghans depuis 30 ans environ, l'Iran a encouru d'énormes dépenses.
另外,伊朗收容了近300万阿富汗难民约30年之久,为此承受了巨大费用。
Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.
我们必须认识到收容难民那些国家所付出过高代价。
En accueillant ces événements, nous espérons démontrer notre volonté d'atteindre les objectifs du désarmement et de la non-prolifération.
通过主办这些活动,我们望展示对实现裁军与不扩散目标持久承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pour le pays accueillant, l'occasion de développer son tourisme en peu de temps.
对于举办国来说,这是短时间内发展旅游业机会。
Un paradis fiscal, c’est un territoire très accueillant pour l’argent.
避税天堂地欢迎钱。
Par exemple, en les accueillant à l’école.
比如,学校接受自闭症患者。
Paresseux des français, le côté... comment dire... pas accueillant, tout ça.
法国人有点懒散,不太客。
Une fois ou deux par semaine, pour au dîner, etc. C'était une famille assez accueillante.
每周大约一两次,一起吃晚餐等。是一个非常客家庭。
Et vous pensez que c'est fréquent d'avoir une belle famille accueillante comme ça ?
你认为像这样客姻亲家庭常见吗?
Les gens étaient vraiment accueillants et affables, j'ai trouvé le cadre charmant.
人很客,和蔼可亲,我觉得氛围真极了。
Les Anglais sont accueillants, ils sont hyper cool.
英国人很友,他们非常酷。
Sauf que la planète Mars est sûrement moins accueillante que ne l'était le continent américain.
除了火星肯定没有美洲大陆么。
Ses gestes sont-ils ouverts, détendus et accueillants?
他手势是不是呈现开放、放松、欢迎状态啊?
Les façades crasseuses des maisons environnantes n'étaient guère accueillantes.
周围房屋门脸阴森森,一副拒人千里之外样子。
Elle sait qu'en t'accueillant sous son toit, elle t'a gardé en vie pendant quinze ans.
她知道把你留在家里完全可以确保你在过去十五年里平安无事。”
La maison lugubre lui parut soudain plus chaleureuse et plus accueillante.
突然之间,这座昏暗阴森房子显得是么温暖、么客。
Elle m'avait parue accueillante, la veille.
前一天晚上,这个工厂显得让人觉得很舒适。
Le seul moment où le homard se montre accueillant, c'est lors de la période de reproduction.
龙虾唯一受欢迎时候是繁殖季节。
Mais, d'un autre côté, des personnes qui sont chaleureuses qui sont accueillantes qui sont ouvertes et généreuses.
但是,在另一方面,这些人们非常、客、开放和慷慨。
C'est encore un adjectif qu'on utilise pour parler de quelqu'un qui est très aimable et très accueillant.
这还是一个形容词,用来描述一个非常友和人。
Il sait que ses concurrents ce sont les entreprises américaines de la Silicon Valley bien plus accueillantes.
他知道他竞争者们就是美国硅谷里企业更加欢迎。
Nous nous arrêtons enfin dans une auberge où des tables et des chaises accueillantes parsèment un jardin ombragé.
我们最终停在一家小旅馆里,绿树成荫花园里有很多让人感到舒适桌椅。
Chacune de ces cibles est reliée par un conduit à une tente accueillant, la nuit, un individu endormi.
这些目标物中每一个通过一根导管连接到一顶帐篷,而帐篷中每晚都有一个人在里面睡觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释