有奖纠错
| 划词

Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.

考虑到实际情况,我要放弃了。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'entreprise produit principalement des vaccins contre le cancer du col de l'utérus.

公司目前主要生产针对预防宫颈癌的疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Avec la population étrangère, les jeunes sont les plus touchés par la situation économique actuelle.

除了外国人口,年轻人是受当前经济响最严重的群体。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire de l'actuel personnel de 280 personnes.

本司现有员工280人。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel actuel de 742, dont 29 techniciens.

现有员工742名,其中技术人员29名。

评价该例句:好评差评指正

La politique actuelle favorise toutes les entreprises .

现行政策鼓励了所有企业。

评价该例句:好评差评指正

Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles?

问题是我们如何应付目前的困难。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est une condamnation du régime actuel.

这本书是对现行制度的谴责。

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被总句话。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien des prix au niveau actuel est difficile .

把物价维持在目前的水平很困难。

评价该例句:好评差评指正

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发潮流正风靡世界。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire de l'actuel personnel de 260 personnes.

现有正式员工260余人。

评价该例句:好评差评指正

Son prix actuel se situant entre 18 et 19 euros.

这款酒目前的市场售价是18-19欧元。

评价该例句:好评差评指正

De l'actuelle aérogare 2 grues de déminage alors!

现有码头吊机2部,可供接关!

评价该例句:好评差评指正

Le personnel actuel de 250, a passé la certification ISO9001.

现有员工250人,已通过ISO9001认证。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1996, le personnel actuel de 180 personnes.

公司成立于1996年,现有职工180人。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le nombre d'employés à 200.

目前员工人数200人。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经开通专线预付服务。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, «sodium» national à faible coût des ventes.

目前‘金属钠’全国低价销售。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'où le pouvoir actuel entend-il laisser filer cette liberté ?

萨科齐政府究竟想让自由减弱到什么程度?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier, atrophique, atrophodermie, Atropidae, atropine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Pourtant le rythme actuel de la rénovation reste bien insuffisant.

然而,目前翻新节奏还不远够快。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

C’est assez tendre et drôle en même temps à des années-lumière des films occidentaux actuels.

这部电影温情有趣,同现代西方电影相距甚远。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Trisolaris a-t-elle transféré aux adventistes des technologies plus avancées que les technologies humaines actuelles ?

三体世界否向降临派传授了某些高于人类现有科技水平技术?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Allez, vraiment plus actuel, vraiment de maintenant, qui sont apparus il n'y a pas longtemps.

现在来看更加新潮,不久前才崭露头角音乐家。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行

À l’heure actuelle, les chiffres sont astronomiques.

最价值连城所在。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Que pensez-vous de la société actuelle ?

您如何看待当社会?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Pourquoi souhaitez-vous quitter votre emploi actuel ?

你为什么想要辞去你现在工作?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

– Oui, c’est la tendance actuelle, depuis quelques années.

,这最近几年趋势。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et vous ne connaissez rien de la situation actuelle ?

“那俘虏现在情况你一点也不晓得吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et je répète que je parle de faits actuels.

我再重复一遍,我说最近事。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le partage de la Pologne est un théorème dont tous les forfaits politiques actuels sont les corollaires.

瓜分波兰仿佛成了一种定理,而目前一切政治暴行只推演。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们这次报价和现在市场行情不符。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La mode actuelle, c'est plutôt papy que pépère ou pépé.

当下较为流行papy,而不pépère或者pépé。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Quelle autre fonction la fête remplit-elle dans la société actuelle ?

在当社会,节日还发挥着什么作用?

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Roman Kacew naît le 8 mai 1914 à Wilno (l'actuelle Vilnius).

罗曼 卡索 1914年5月8日出生于维尔纽斯(立陶宛)。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La tendance actuelle est de prendre des vacances courtes plusieurs fois dans l’année.

趋势一年进行多次短期度假。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'épidémie actuelle a touché la Guinée, la Sierra Leone et le Libéria.

目前流行病已触及几内亚,塞拉利昂和利比里亚。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

L'actuelle ministre de la Transition écologique approuve et enfonce le clou.

现任生态过渡部长承认并强调了这一观点。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Le Figaro est un journal de tendance centre-droit, ouvert aux grands courants d’opinion actuels.

费加罗报一份具有中右倾向报纸,面对当前主要舆论倾向。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Là, à l'heure actuelle, on ne peut pas revenir à la discussion.

现在,我们不能再来讨论了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attache, attaché, attaché de presse, attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接