有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读的书。

评价该例句:好评差评指正

Maire adressa des reproches à son fils.

市长责备儿子。

评价该例句:好评差评指正

Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.

同志们对我提出了不少批评。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez toujours vous adresser au guichet.

您可以随时去柜台询问。

评价该例句:好评差评指正

Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?

我该找员请教呢?

评价该例句:好评差评指正

Le médecin m'a adressé à un spécialiste.

医生指点我去找一位专科医生。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous adressons à notre collègue et ami.

我们向我们这位朋友和同事请教。

评价该例句:好评差评指正

Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.

记者向作家们致辞。

评价该例句:好评差评指正

C'est à eux qu'il faut vous adresser.

您应该找他们讲。

评价该例句:好评差评指正

A quel service dois-je m'adresser pour une bronchite?

我要看气管炎,要到那科?

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints.

〈谚语〉大王好见, 过。

评价该例句:好评差评指正

Certaines lui sont adressées par les tribunaux.

该服务社的委托人有些由法院介绍。

评价该例句:好评差评指正

Mon dernier mot est adressé aux hommes.

我最后要讲的是关于男性。

评价该例句:好评差评指正

Communications et appels urgents adressés aux gouvernements.

与政府的信函往来和向它们发出紧急呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas vous renseigner, adressez-vous à la concierge.

我没法向您提供情况, 请您去问看门人。

评价该例句:好评差评指正

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

评价该例句:好评差评指正

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室关门了,您应该跟看门人说。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports sont régulièrement adressés à l'AIEA.

还定期向原子能机构提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général s'est ensuite adressé au Conseil.

联合国秘书长向理事会发表了讲话。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est une demande urgente adressée aux deux parties.

这是对双方提出的紧急请求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jiningite, jinisme, jinja, jinsh jiang, jinzhou, jiujiang, jiu-jitsu, JO, Joachim, joail,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Bonsoir, répondis-je en m’adressant à Marguerite et à Prudence.

“晚安,”我向玛格丽特和普律当丝说。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous voyez, madame… dit Morrel tout en adressant à Monte-Cristo un sourire reconnaissant.

“您知道我的处境了吧,夫人。”莫雷尔说道,并感激地向伯爵微微一笑。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vous ai dit que Pomme s'adressait à l'adolescente qu'elle était.

我说,Pomme在对青春期的自己说话。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nomme-le, mon enfant, dit l’ingénieur en s’adressant au jeune garçon.

“给它起个名字吧,孩子。”工程师对少年说。

评价该例句:好评差评指正
慢慢法语

Alors, la date...et la lettre est adressée au chef de la publicité de Bernard Frères.

日期...信件投寄至Bernard Frères。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous étiez donc bien jeune à Paris ? reprit Charles en s’adressant à Adolphe.

“那么你很年轻就上巴黎去了?”夏尔又转肩问阿道尔夫。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈的事

Marina lui adressa un ciao de la main et s'éloigna.

玛丽娜挥手向他道别,然后转身离开。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

Il se faisait adresser ses lettres chez Courfeyrac.

他的通讯地址就是古费拉克的这间房。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Vous me direz : Pourquoi ne t’es-tu pas adressé à Jean Valjean ?

‘为什么我不去找冉阿让?’

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

L’avocat, encouragé, adressa aux jurés des choses extrêmement fortes.

律师受到鼓舞,对陪审官们说了些极有力的话。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le cavalier adressa quelques mots en anglais à sa sœur.

骑马人用英语和他姐姐说了几句什么。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elles soulignent en tous cas l’importance des signaux chimiques adressés par l’organisme, ici par l’intermédiaire des larmes.

无论如何,研究强调了有机体发出的化信号的重要性,此实验中具体而言是眼泪。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Excellente idée, Monsieur le Président ! Vous allez vous adresser aux français.

好主意,总统先生,您将对法国人进行讲话。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, ces vidéos s'adressent aux étrangers qui apprennent le français.

其实,这些视频是为习法语的外国人准备的额。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Si seulement je pouvais savoir ce que contient cette lettre adressée à Tréville !

要是能知道那封给特雷维尔先生的信的内容就好了。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Il ne lui avait pas adressé la parole depuis la cérémonie de Bray-le-Haut.

自博莱-勒欧的瞻仰仪式以来,他还没有跟于连说话。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Maintenant, répète une nouvelle fois la requête que tu viens d'adresser.

请你重复一下刚才对我的要求。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈的事

Il décacheta le pli et lut la télécopie adressée à son intention.

他打开信,阅读发给他的电报。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Il s’adressait des questions, et il se faisait des réponses, et ses réponses l’effrayaient.

他自问自答,他的答复使他吃惊。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Marius ne s’adressa point toutes ces questions.

马吕斯不去追究这些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Joséphine, josephinite, josephite, Josias, josite, Josquin, jossaïte, Josse, Josselin, Josué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接