有奖纠错
| 划词

Au Népal, UNIFEM a aidé des agricultrices, à Jamuni, à lancer leur propre association.

在尼泊尔,妇发基金支持在泽穆尼的成立自己的非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend 85 membres, agricultrices à temps plein ou partiel.

这个组织有大约八十五名登记成员,包括全职或兼职

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil est composé de représentants d'organismes publics compétents et d'organisations d'agricultrices, ainsi que d'experts.

理事会由相关政府机构、组织和专家构成。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'agir vigoureusement pour satisfaire les besoins des agricultrices.

这一领域的确需要认真便满足的需求。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, il n'existe pas de mesures ou programmes gouvernementaux conçus spécialement pour les agricultrices.

一般而言,政府没有专为制定的方案和政策。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il existe 27 centres pour agricultrices qui apportent une aide en matière d'agriculture et de famille.

但是,韩国有27个中心,提与耕作和家庭有关的援助。

评价该例句:好评差评指正

Les orientations sont alors devenues beaucoup plus claires pour les agricultrices, et les cadres juridiques ont été fixés.

针对的政策方针更加明确,并在法律基础上得确立。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a alors mis en place des centres qui proposent des services spécifiques et complets aux agricultrices.

有鉴于此,政府成立中心,为具体、全面的服务。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-dix pour cent des participants au Programme national d'alphabétisation sont des femmes, y compris des agricultrices et des semi-nomades.

国家扫盲方案的90%参与者是妇,她们是和半游牧人民。

评价该例句:好评差评指正

Elle va faire son possible pour obtenir rapidement des chiffres à jour sur le pourcentage d'ouvrières agricoles et d'agricultrices.

今后,她将尽力获得关于场工人和场主的最新百分比数字。

评价该例句:好评差评指正

Or elles n'ont presque aucun exemple à suivre pour construire des liens avec les agricultrices afin d'autonomiser toutes les femmes.

在与建立联系赋予所有妇权力方面,这些妇可仿效的榜样即使有,也是很少的。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, elles sont essentiellement agricultrices, commerçantes et se livrent à la distribution et à la transformation de denrées alimentaires.

村地区,她们大多是、商人、食品经销商和加工商。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences de l'utilisation de produits chimiques dans l'agriculture sur la santé de ces femmes et des agricultrices en général seront évaluées.

用化学品对土著和的健康所产生的影响也将受到评估。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement aux ouvrières agricoles étrangères à la famille, les agricultrices qui travaillent dans l'entreprise familiale ne sont généralement pas payées pour leurs efforts.

在家庭企业中工作的不像非家庭成员的工人那样,前者的工作一般是没有报酬的,而后者是有报酬的。

评价该例句:好评差评指正

Il convient ainsi de déployer des efforts de manière à garantir aux agricultrices leurs droits de propriété sur les terres et le bétail.

为此需要做出努力,确保享有财产权,例如对田和牲畜的所有权。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que les agricultrices vendent leurs produits aux mêmes prix que les hommes et ont le même niveau de revenu.

应该指出的是,从事耕作和男子同样的价格出售她们的产品,收入水平也和男子一样。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des centres pour agricultrices, elle voudrait en apprendre davantage sur les services fournis par ces centres et le nombre des femmes qu'ils servent.

有关中心的问题,她想知道更多和有关这些中心提的服务和接受这些服务的妇人数的情况。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'accent mis sur les études agricoles lors de la sélection des bénéficiaires de l'aide gouvernementale aux zones rurales pénalise également les agricultrices.

此外,在选择政府为村地区提的支持的受益者时看重与业有关的学校教育,对也是不利的。

评价该例句:好评差评指正

Des études avaient montré que si l'on donnait aux agricultrices africaines un accès égal aux intrants agricoles, l'augmentation de la production pouvait atteindre 20 %.

各项研究指出如果在非洲的同样有机会获得业投入,则产量的增加可达到20%。

评价该例句:好评差评指正

Par les associations d'agricultrices, les femmes peuvent vendre leurs produits, en déposer le revenu dans des banques commerciales et faire une demande de prêt.

她们可通过村妇协会出售自己的产品、将所得存入商业银行及申请贷款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage, épluche-légumes, éplucher, épluchette, éplucheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Au Moyen âge, elles étaient déjà un médecin, agricultrice, brodeuse ou forgeronne.

中世纪女性可以从事医生 绣花工或者铁匠工作。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Début 2024, agriculteurs et agricultrices manifestent.

2024 年初,民们开始示威游行。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour bien comprendre ces réalités, je suis allée rencontrer les premiers concernés : les agricultrices et les agriculteurs.

为了了解情况,我去见了最先受到影响人:民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Auparavant, l'agricultrice et sa famille étaient proches de la faillite.

民和她家人濒临破产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Mais le mari de l'agricultrice, qui est à la chasse près de Chambord, s'inquiète.

- 但在香波堡附近打猎丈夫,很担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'aide d'une camionnette, ces hommes ont dégagé l'accès au champ de l'agricultrice.

- 些人使用一辆皮卡车清理了通往通道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Sur le marché, l'agricultrice a du mal à vider ses étals.

- 在市场上,正在努力清空她摊位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour défendre ses terres, l'agricultrice a accueilli une ZAD, une zone à défendre sur ses champs.

- 为了保卫她土地,欢迎 ZAD,田地中要保卫区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Au coeur du village, Isabelle Pertois est l'une des premières agricultrices à avoir bénéficié de ce programme.

- 在村子中心,伊莎贝尔·珀图瓦 (Isabelle Pertois) 首批受益于该计划之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Son désir: partager son amour des plantes transmis par une grand-mère agricultrice.

愿望:分享他对植物由一位祖母传承下来

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Les filles qui ont une profession où vous êtes amenées à rester debout, les éleveuses, les agricultrices, les commerçantes, allez-y !

有职业女孩,你必须站立,牧民,商人,加油!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En totale empathie avec les agriculteurs et agricultrices, il jure qu'il les défendra bec et ongles face à leurs adversaires de Bruxelles et d'ailleurs.

他完全同情民,发誓会全力扞卫他们,对抗来自布鲁塞尔和其他地方对手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il y a beaucoup de gens qui ne savent pas que les greens peuvent encore être arrosés alors que les agriculteurs et les agricultrices ont énormément de restrictions.

- 很多人不知道果岭仍然可以浇水,而民有很多限制。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Encore un an pour cette jeune agricultrice avant de pouvoir produire du lait bio. Un vrai challenge qu’il faut réussir, car c’est toute sa vie professionnelle qui en dépend.

对于位年轻来说,还有一年时间,她才能生产出有机牛奶。一个必须成功真正挑战,因为您所有职业生涯都取决于此。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Et c’est bien ce qui préoccupe cette agricultrice : la bonne santé de sa toute jeune prairie biologique, car sur ces parcelles se trouve la principale ressource pour ses vaches.

民所关心问题:她年轻有机草地健康,因为在些土地上,她奶牛主要资源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En échange de la mise à disposition de ses terres, l'agricultrice touche un loyer: 2500 euros par an et par hectare, soit une somme annuelle garantie d'environ 38 000 euros.

- 作为提供土地交换,收到租金:每年每公顷 2,500 欧元,即每年保证约 38,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est la campagne à Paris, sortie tout droit d'un livre pour enfants, agriculteurs et agricultrices souriants, éleveurs de taureaux, sans oublier les joyeux producteurs de saucissons, de cidre et de fromage de chèvre.

巴黎田园风光,就像出自儿童书籍一般,笑容可掬民和,养牛牧人,还有那些快乐香肠、苹果酒和山羊奶酪生产商。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les 500 vaches de cette ferme ont repris de l'appétit et produisent désormais autant de lait qu'en hiver, alors que l'été dernier, l'agricultrice avait noté une baisse de 30 % pendant les jours de canicule.

500 头奶牛已经恢复了食欲,现在生产牛奶与冬天一样多,而去年夏天,注意到在热浪期间下降了 30%。

评价该例句:好评差评指正
Splash

Ses travaux portent sur la demande en eau des ménages, des agricultrices et des agriculteurs.

评价该例句:好评差评指正
一起来听法语吧 unite 2

Pauline a un frère qui est coiffeur et une amie qui est agricultrice.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette, époustouflant, époustoufler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端