有奖纠错
| 划词

Au Népal, UNIFEM a aidé des agricultrices, à Jamuni, à lancer leur propre association.

泊尔,发基金支持泽穆农民成立自己非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend 85 membres, agricultrices à temps plein ou partiel.

这个组织有大约八十五名登记成员,包括全职或兼职农民

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil est composé de représentants d'organismes publics compétents et d'organisations d'agricultrices, ainsi que d'experts.

理事会由相关政府机构、女农组织和专家构成。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'agir vigoureusement pour satisfaire les besoins des agricultrices.

这一领域确需要认真干预,以便满足农民需求。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, il n'existe pas de mesures ou programmes gouvernementaux conçus spécialement pour les agricultrices.

一般而言,政府没有专为农民制定方案和政策。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il existe 27 centres pour agricultrices qui apportent une aide en matière d'agriculture et de famille.

但是,韩国有27个女农民中心,提与耕作和家庭有关援助。

评价该例句:好评差评指正

Les orientations sont alors devenues beaucoup plus claires pour les agricultrices, et les cadres juridiques ont été fixés.

针对女农政策方针更加明确,并法律基础上得以确立。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a alors mis en place des centres qui proposent des services spécifiques et complets aux agricultrices.

有鉴于此,政府成立了女农中心,为女农具体、全面服务。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-dix pour cent des participants au Programme national d'alphabétisation sont des femmes, y compris des agricultrices et des semi-nomades.

国家扫盲方案90%参与者是女,她们是农民和半游牧人民。

评价该例句:好评差评指正

Elle va faire son possible pour obtenir rapidement des chiffres à jour sur le pourcentage d'ouvrières agricoles et d'agricultrices.

今后,她将尽力获得关于女性农场工人和女性农场主最新百分比

评价该例句:好评差评指正

Or elles n'ont presque aucun exemple à suivre pour construire des liens avec les agricultrices afin d'autonomiser toutes les femmes.

建立联系以赋予所有女权力方面,这些女可仿效榜样即使有,也是很少

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, elles sont essentiellement agricultrices, commerçantes et se livrent à la distribution et à la transformation de denrées alimentaires.

农村地区,她们大多是农民、商人、食品经销商和加工商。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences de l'utilisation de produits chimiques dans l'agriculture sur la santé de ces femmes et des agricultrices en général seront évaluées.

农用化学品对土著和务农健康所产生影响也将受到评估。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement aux ouvrières agricoles étrangères à la famille, les agricultrices qui travaillent dans l'entreprise familiale ne sont généralement pas payées pour leurs efforts.

家庭企业中工作不像非家庭成员工人那样,前者工作一般是没有报酬,而后者是有报酬

评价该例句:好评差评指正

Il convient ainsi de déployer des efforts de manière à garantir aux agricultrices leurs droits de propriété sur les terres et le bétail.

为此需要做出努力,确保享有财产权,例如对农田和牲畜所有权。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que les agricultrices vendent leurs produits aux mêmes prix que les hommes et ont le même niveau de revenu.

应该指出是,从事耕作以和男子同样价格出售她们产品,收入水平也和男子一样。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des centres pour agricultrices, elle voudrait en apprendre davantage sur les services fournis par ces centres et le nombre des femmes qu'ils servent.

有关女农民中心问题,她想知道更多和有关这些中心提服务和接受这些服务女人情况。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'accent mis sur les études agricoles lors de la sélection des bénéficiaires de l'aide gouvernementale aux zones rurales pénalise également les agricultrices.

此外,选择政府为农村地区提支持受益者时看重与农业有关学校教育,对女农也是不利

评价该例句:好评差评指正

Des études avaient montré que si l'on donnait aux agricultrices africaines un accès égal aux intrants agricoles, l'augmentation de la production pouvait atteindre 20 %.

各项研究指出如果非洲农民同样有机会获得农业投入,则产量增加可达到20%。

评价该例句:好评差评指正

Par les associations d'agricultrices, les femmes peuvent vendre leurs produits, en déposer le revenu dans des banques commerciales et faire une demande de prêt.

她们可以通过农村女协会出售自己产品、将所得存入商业银行以及申请贷款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coadapter, coadjuteur, coadjutorerie, coadjutrice, coadministrateur, coadministratrice, coagel, coagglutination, coagglutinine, coagulabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Au Moyen âge, elles étaient déjà un médecin, agricultrice, brodeuse ou forgeronne.

中世纪的女性可以从事医生 绣花工或者铁匠的工作。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Début 2024, agriculteurs et agricultrices manifestent.

2024 年初,民们开始示威游行。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour bien comprendre ces réalités, je suis allée rencontrer les premiers concernés : les agricultrices et les agriculteurs.

解目前的情况,我去见最先受到影响的人:民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Auparavant, l'agricultrice et sa famille étaient proches de la faillite.

此前,这民和她的家人濒临破产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Mais le mari de l'agricultrice, qui est à la chasse près de Chambord, s'inquiète.

- 但是在香波堡附近打猎的的丈夫,很担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'aide d'une camionnette, ces hommes ont dégagé l'accès au champ de l'agricultrice.

- 这些人使用辆皮卡车清理通往田的通道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Sur le marché, l'agricultrice a du mal à vider ses étals.

- 在市场上,正在努力清空她的摊

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour défendre ses terres, l'agricultrice a accueilli une ZAD, une zone à défendre sur ses champs.

- 保卫她的土地,欢迎 ZAD,这是她的田地中要保卫的区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Au coeur du village, Isabelle Pertois est l'une des premières agricultrices à avoir bénéficié de ce programme.

- 在村子的中心,伊莎贝尔·珀图瓦 (Isabelle Pertois) 是首批受益于该计划的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Son désir: partager son amour des plantes transmis par une grand-mère agricultrice.

他的愿望是:分享他对植物的热爱,这是由祖母传承下来的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Les filles qui ont une profession où vous êtes amenées à rester debout, les éleveuses, les agricultrices, les commerçantes, allez-y !

有职业的女孩,你必须站立,牧民,商人,加油!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En totale empathie avec les agriculteurs et agricultrices, il jure qu'il les défendra bec et ongles face à leurs adversaires de Bruxelles et d'ailleurs.

他完全同情民,发誓会全力扞卫他们,对抗来自布鲁塞尔和其他地方的对手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il y a beaucoup de gens qui ne savent pas que les greens peuvent encore être arrosés alors que les agriculteurs et les agricultrices ont énormément de restrictions.

- 很多人不知道果岭仍然可以浇水,而民有很多限制。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Encore un an pour cette jeune agricultrice avant de pouvoir produire du lait bio. Un vrai challenge qu’il faut réussir, car c’est toute sa vie professionnelle qui en dépend.

对于这年轻的来说,还有年的时间,她才能生产出有机牛奶。这是个必须成功的真正挑战,因您的所有职业生涯都取决于此。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Et c’est bien ce qui préoccupe cette agricultrice : la bonne santé de sa toute jeune prairie biologique, car sur ces parcelles se trouve la principale ressource pour ses vaches.

这就是这民所关心的问题:她年轻的有机草地的健康,因在这些土地上,她的奶牛的主要资源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En échange de la mise à disposition de ses terres, l'agricultrice touche un loyer: 2500 euros par an et par hectare, soit une somme annuelle garantie d'environ 38 000 euros.

- 作提供土地的交换,收到租金:每年每公顷 2,500 欧元,即每年保证约 38,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est la campagne à Paris, sortie tout droit d'un livre pour enfants, agriculteurs et agricultrices souriants, éleveurs de taureaux, sans oublier les joyeux producteurs de saucissons, de cidre et de fromage de chèvre.

这是巴黎的田园风光,就像出自儿童书籍般,笑容可掬的民和,养牛的牧人,还有那些快乐的香肠、苹果酒和山羊奶酪生产商。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les 500 vaches de cette ferme ont repris de l'appétit et produisent désormais autant de lait qu'en hiver, alors que l'été dernier, l'agricultrice avait noté une baisse de 30 % pendant les jours de canicule.

这个场的 500 头奶牛已经恢复食欲,现在生产的牛奶与冬天样多,而去年夏天,注意到在热浪期间下降 30%。

评价该例句:好评差评指正
Splash

Ses travaux portent sur la demande en eau des ménages, des agricultrices et des agriculteurs.

评价该例句:好评差评指正
起来听法语吧 unite 2

Pauline a un frère qui est coiffeur et une amie qui est agricultrice.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coagulomètre, coagulopathie, coagulotomie, coagulum, coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent, coalesceur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端