有奖纠错
| 划词

Nous fournissons violon, alto, violoncelle, basse, guitare, erhu chinois et le guzheng, piano, Liu herbe et d'autres produits.

我们供应小提琴、中提琴、大提琴、贝司、吉它、中国二胡古筝,钢琴、柳草等产品。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre quelque 3 700 enfants au travail dans les seules villes de la Paz et d'El Alto.

拉巴斯尔多,童工人数约为3 700。

评价该例句:好评差评指正

Jishun Shanghai International Trading Co., Ltd a été fondée en 2005, est un professionnel de production et d'exportation de violon, alto, violoncelle.

上海吉舜国际贸易有限公司成立于2005年,是一家专业生产并出口小提琴、中提琴、大提琴公司。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère a établi un programme visant à réduire le taux de mortalité dans quatre régions - Concepcion, Central, Alto Parana, et Présidente Hayes.

该部制订了降低四个区——康塞普西翁、中央省、上巴拉那斯总统区产妇死亡率方案。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance est poursuivie pour contribuer à lutter contre l'hépatite B parmi les candoshi et les shapra dans l'Alto Amazonas, qui menace d'extinction ces groupes ethniques.

继续提供援助,协助控制上亚马孙省CandoshiShapra乙型肝炎,这种疾病威胁到这些族裔群生存。

评价该例句:好评差评指正

Elle procédera aux essais en orbite à partir de son centre de contrôle de mission de Palo Alto (États-Unis) et du centre spatial Mabuhay de Subic Bay.

劳拉空间系统公司将从其设美国帕洛尔托飞行任务控制中心苏比克湾马部海空间中心进行卫轨试飞。

评价该例句:好评差评指正

Le 21 mai, Golungo Alto (province de Kwanza Norte) a été attaqué et a entraîné le déplacement de plus de 4 000 personnes en direction de N'Dalatando, capitale de la province.

5月21日,Golungo Alto(北宽扎省)遭到袭击,造成4 000多人朝省府达拉坦多方向逃离。

评价该例句:好评差评指正

À sa 16e séance, le 21 mai, l'Instance a entendu des déclarations des observateurs suivants : Khmer Kampuchea-Krom Federation, Haudenosaunee Six Nations Iroquois Confederacy et Consejo de Pueblos Nahuas del Alto Balsas, Guerrero.

5月21日第16次会议上,论坛听取下列观察员发言:Khmer Kampuchea -Krom Federation,Haudenosaunee Six Nations Iroquois Confederacy,Consejo de Pueblos Nahuas del Alto Balsas, Guerrero。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes menées sur les massacres de Buga, d'Alto Naya et de Chengue, notamment, et les assassinats de certains syndicalistes comme Wilson Borja et Aury Sara sont des exemples de ce phénomène.

对Buga、Alto NayaChengue及其他一些屠杀事件以及对诸如Wilsion BorjaAury Sara工会领袖谋杀案件之类调查即是实例。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du massacre de l'Alto Naya, le Bureau et le service du Défenseur du peuple ont alerté les autorités compétentes signalant la présence dans la zone du groupe armé illégal.

关于Alto Naya大屠杀案件,专员办事处监察专员办公室都曾就这一地区非法武装集团布置情况,向有关当局发出过警告。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes des Nations Unies ont déployé d'importants efforts pour évaluer la situation humanitaire dans les zones où l'administration de l'État a été rétablie récemment, notamment à Cacuso, Caliamamo, Cuvelai, Golungo Alto, Luau, Songo et Tchipompo.

联合国机构尽了重大努力,最近恢复国家行政地区,如Cacuso、Caliamamo、Cuvelai、Golungo Alto、Luau、Songo Tchipompo,评估了人道主义状况。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITA se livrait à des activités d'extraction dans les zones de Marimba Cucolo (Province de Uige) (Lunda Norte); dans une zone située au nord de Alto Chicapa à Lunda Sul et dans une autre au sud de Chassenge.

据说安盟正马林巴库科诺地区(威热省)(北隆达)采矿,该地区是南隆达上希卡帕地区以北,这个地区查森吉以南。

评价该例句:好评差评指正

Des pôles frontaliers ont en particulier été recensés: le premier associant la Bolivie, le Chili et le Pérou (Titicaca, Desaguadero, Poopo, Coipasa, Uchusuma, Parinacota), le deuxième l'Argentine, la Bolivie et le Chili (Jujuy, Salta, Catamarca, Sud Lipez, San Pedro de Atacama, Alto Loa) et le troisième l'Équateur et le Pérou (Loja, Chimborazo, Piura).

第一中心区为玻利维亚――智利――秘鲁(Titicaca, Desaguadero, Poopo, Coipasa, Uchusuma、Parinacota),第二中心区为根廷――玻利维亚――智利(Jujuy, Slta, Catamarca, Sud Lipez, San Pedro de Atacama),第三中心区为厄瓜多尔-秘鲁(Loja, Chimborazo, Piura)。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'objectif tendant à faire étudier les filles travailleuses, le projet d'éducation des filles travailleuses à El Alto a octroyé des bourses à 560 filles qui suivent des cours du soir et a aidé 378 de ces filles à obtenir des certificats et des cartes d'identité nationales.

“El Alto工作女童教育项目”,是使做工女童夜校继续学习,给上夜校560名女童发放奖学金,帮助其中378名获得证书国民身份证。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait référence à l'Accord de libre-échange nord-américain. M. Marcelino Diaz de Jesus (Consejo de Pueblos Nahuas del Alto Balsas) a évoqué le plan Puebla-Panama et a recommandé que les effets des accords multilatéraux sur la situation des peuples autochtones fassent l'objet d'une prochaine étude du Rapporteur spécial.

Marcelino Diaz de Jesus 先生(高巴尔萨斯普韦布罗土著部族理事会)提到了《巴拿马普韦布罗计划》,建议特别报告员下一份研究报告中探讨多边协定对土著人民境况影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”, 表示“坚硬”的意思, 表示“检查, 表示“减少, 表示“教导”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

7 Milliard de Voisins - 2021

Alors j'ai commencé à jouer de l'alto.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Elle a été remplacée par des modèles qui inspirent plus confiance : la Maruti Alto du groupe Maruti, qui s'est allié au Japonais Suzuki, ou encore la Kwid, construite et vendue exclusivement en Inde par Renault.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc c'estàdire que même les salariés des entreprises de la silicon valley, donc des villes comme palo alto, monter une vie et cetera, veulent vivre à san francisco parce qu'ils n'ont pas envie de cette petite vie tranquille en banlieue.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Alors, comme vous l'avez fait remarquer, la silicon valley, historiquement, c'est développé de manière presque autonome par rapport à san francisco, hein, aux alentours de stanford et de et de palo alto, dans le sud de la baie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思, 表示“排尿”的意思, 表示“皮肤”的意思, 表示“前, 表示“敲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接