有奖纠错
| 划词

L'ambulance envoie le malade à l'hôpital.

救护送病人去医院。

评价该例句:好评差评指正

Appelez vite une ambulance.

请马上叫救护

评价该例句:好评差评指正

L'ambulance est un véhicule pour le transport de malades et de blessés dans l'occasion urgente.

救护是紧急情输病人或者受伤的人的

评价该例句:好评差评指正

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

她被救护送往医院。

评价该例句:好评差评指正

Appelez une ambulance qui envoie le malade à l'hôpital!

叫一救护 ;送病人上医院吧!

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il ne recommande aucune indemnisation pour la perte de l'ambulance.

因此,小组建议对救护的丢失不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Les ambulances transportant des blessés ont été empêchées de passer à plusieurs reprises.

工程处的经常要接受登记检查,长时间被扣留,至成为占领军袭击的目标。

评价该例句:好评差评指正

Chaque village, en tant qu'unité administrative, possède son ambulance et a au moins une infirmière.

作为一个行政单位,每个乡村都有自己的救护,并且至少有一名护士。

评价该例句:好评差评指正

On n'a laissé son mari s'approcher de l'ambulance que quelques minutes après le premier accouchement.

在产第一胎之后过了几分钟,她丈夫才被准许靠近救护

评价该例句:好评差评指正

L'obstruction des ambulances aux points de contrôle demeure un grave problème.

检查站阻碍救护行的问题依然十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Les forces israéliennes ont aussi tué le chauffeur de l'ambulance qui emportait l'enfant Mohammed Al-Durra.

以色列部队还杀害了载那名儿童的救护司机穆罕默德·杜拉。

评价该例句:好评差评指正

Les ambulances et le personnel médical palestiniens auraient été empêchés de faire leur travail normalement.

据报,巴勒斯坦救护和医疗人员无法履行常的职责。

评价该例句:好评差评指正

Tu devais appeler une ambulance ?

你得要叫救护吗?

评价该例句:好评差评指正

Vite! Appelez une ambulance!

快叫救护

评价该例句:好评差评指正

Appelez une ambulance!

救护!

评价该例句:好评差评指正

Appelez l'ambulance tout de suite.

马上叫救护

评价该例句:好评差评指正

Le conducteur d'une ambulance a dit que trois personnes blessées par balle avaient été emmenées à l'hôpital.

救护司机说,三人因受枪伤而被送往医院。

评价该例句:好评差评指正

La Haut-Commissaire a constaté par elle-même que deux ambulances n'avaient pas été autorisées à s'occuper des victimes palestiniennes.

高级专员亲眼看到两救护无法获准前往救治伤亡的巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Selon des allégations très graves, les forces de sécurité israéliennes auraient attaqué du personnel médical et des ambulances.

以色列安全部队攻击医疗人员和救护,这是一项非常严重的指控。

评价该例句:好评差评指正

Les centres disposent d'ambulances qui transportent les femmes nécessitant des services spécialisés à l'hôpital le plus proche.

这些中心配备了救护,将有特殊需要的妇女转送到最近的医院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


berger, Bergerat, bergère, bergerette, bergerie, bergeronnette, Bergia, berginisation, bergmannite, Bergson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Ensuite, une ambulance m'a amené ici à l'hôpital.

然后,一把我送到了这家医院。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Précisant juste une ambulance m'a conduit à l'hôpital.

他只是说被一送到医院。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

" Soulier" , " claquette" , " ambulance" , " ancre de bateau" .

" 鞋" 、" 踢踏舞" 、" " 、" 船锚" 。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ça sera pas long, y’a une ambulance qui passe.

不会太久,就会有一车来了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Très loin, le timbre d'une ambulance résonna.

的铃声从很远的地方传过来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux timbres d'ambulance résonnèrent dans le lointain.

从远处传来两的铃声。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Avec l'aide de la Croix-Rouge, Marie met en place des ambulances équipées d'appareils de radiologie.

在红十字会的帮助,玛丽打造了几配备 X 光机的

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'appelle les secours pour qu'ils envoient deux ambulances.

我打电话给队,叫他们派两

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Bientôt le timbre de l'ambulance résonnait.

车的铃声鸣响起来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pendant les premières semaines, Rieux avait été obligé de rester jusqu'à l'arrivée de l'ambulance.

头几个星期,里厄不得不留,直至车到来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Transportée en ambulance à la Salpêtrière, la princesse décède officiellement le 31 août, à 3h30 du matin.

戴安娜被送往Salpêtrière医院,于8月31日凌晨3:30去世。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les premières fois, il s'était borné à téléphoner et à courir vers d'autres malades, sans attendre l'ambulance.

最初几次他只管打电话,然后奔别的病人家,不必等车赶到。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Le bruit des roues sur les pavets. Le gne gne gne des trottinettes, les ambulances aux crepuscules.

路面上车轮的声音,滴滴答答的滑板车声,以及黄昏时分的声。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je téléphone à l'hôpital et nous le transporterons en ambulance.

我打电话给医院,我们用把他送过去"

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bientôt, la fosse disparut, de même que le ciel qui la surplombait, laissant désormais place au plafond éclairé d’une ambulance.

很快,“坑”消失了,上方的夜空也消失了,代之以亮着灯的顶板

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les engins de chantier ont ouvert la voie aux ambulances.

工程机械为开道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

On est entrés dans une ambulance dont les vitres sont opacifiées.

- 我们上了一,它的窗户被遮住了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le chauffeur de l'ambulance est en garde à vue.

司机已被拘留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Que s'est-il passé hier lorsqu'une ambulance les a percutés?

昨天撞到他们时发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des ambulances, des véhicules de gendarmerie ou de police.

- 宪兵队或警车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bernardin, bernardine, bernard-l'ermite, berndtite, berne, berner, Bernhardt, Bernheim, bernicle, Bernier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端